[David Blumberg]: de acordo com o Capítulo 20 das Leis de 2021. Esta audiência do Conselho de Desenvolvimento Comunitário de Medford será conduzida remotamente. Não será permitida a presença presencial de membros do público e a participação do público em quaisquer audiências públicas durante esta reunião será apenas por meios remotos. Um lembrete a todos vocês de que os materiais para os projetos que temos diante de nós esta noite e depois podem ser visualizados no site da cidade. Eu sei que Amanda irá vincular isso a você, mas está em medfordma.org, painéis de barra invertida, quadro de script de desenvolvimento comunitário, ou simplesmente acesse o site da cidade, clique em quadros e comissões e clique em quadro de desenvolvimento comunitário. Vamos começar nossa reunião hoje à noite com uma rápida chamada dos membros do conselho. Verificando a hora. Sim. Sim. Sim.
[Amanda Centrella]: Sim.
[David Blumberg]: Sim.
[Amanda Centrella]: Sim.
[David Blumberg]: Sim.
[Amanda Centrella]: Sim.
[David Blumberg]: E eu sou David Bloomberg, bem-vindo. A primeira observação é que, tendo em conta o número de pessoas presentes esta noite e dois projetos a considerar, vamos transferir a discussão da ata da nossa reunião para o final e concluí-la depois de analisarmos os projetos. Queremos começar com uma revisão do plano do local perante o Conselho de Apelações de Zoneamento que somos obrigados a fazer em relação a uma proposta em 595 Broadway. Deixe-me ler o edital desse projeto para que todos tenham uma ideia do que estamos falando. O Metro Community Development Board realizará uma reunião hoje à noite, 18 de agosto de 2022, via Zoom, sobre uma solicitação de revisão do plano do local enviada pela Fidelis Bridge Credit Venture, nossa EO LLC para construir um edifício multirresidencial, composto por sete unidades habitacionais residenciais em um distrito de zoneamento comercial em 595 Broadway. O projeto está sujeito a uma licença especial de revisão do plano do local para a Portaria de Zoneamento da Cidade de Medford, Capítulo 94, Seção 94, Recuo 331 e requer a aprovação do Conselho de Apelações. Portanto, Nosso conselho, o Conselho de Desenvolvimento Comunitário, conduzirá uma revisão do plano local e apresentará suas recomendações ao conselho de zoneamento. Estará na licença especial que concederá a licença especial para revisão da planta do local. Se pudermos começar esta noite abrindo espaço para a equipe 595. Tenho certeza de que o advogado Bernowski, o Sr. Quinn ou alguém da equipe gostaria de assumir a liderança.
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Muito obrigado, senhor presidente, membros do conselho. Para que conste, meu nome é Adam Bernowski, 255 State Street, Boston. Sou advogado da Fidelis Investors, do proprietário do imóvel e do proposto desenvolvedor. Juntando-se a mim esta noite estão o arquiteto de projeto Milton Yu da Peter Quinn Architects, o engenheiro Carlos Rivera e Michael Barone, meu co-advogado. Estamos aqui em conexão com a revisão do plano do local mencionado pelo presidente para a construção de um edifício residencial multifamiliar de sete unidades com estacionamento subterrâneo e armazenamento de bicicletas em 595 Broadway. Reconheço que muitos membros deste conselho já podem ter conhecimento prático deste projeto, que foi aprovado por unanimidade pelo conselho em 2020. Talvez se aprofunde um pouco mais na história deste projeto em alguns minutos. Mas primeiro gostaria de lhe dar uma visão geral e depois deixar a equipe de design orientar você em alguns dos planos. A propriedade consiste em 7.000 pés quadrados situados em um terreno retangular no distrito de zoneamento comercial no lado norte da Broadway, entre Albion Street e Altham Street. Este é um lote dividido. A parte frontal está localizada fora da Broadway, consiste em aproximadamente 40% do lote e está localizada em Somerville com o Como explicarei em poucos minutos, devido à localização em Somerville, este projeto também está sujeito a aprovações naquela comunidade e foi totalmente aprovado pela ZBA de lá. A instalação está atualmente atualizada para uma residência unifamiliar existente com estrutura de madeira, com outras melhorias ou paisagismo mínimos. O desenvolvimento proposto irá elevar as estruturas existentes e construir um novo edifício de quatro andares medindo aproximadamente 9.200 pés quadrados brutos com 7.600 pés quadrados líquidos. Haverá sete unidades residenciais do primeiro ao quarto andares, 10 vagas de estacionamento abaixo do nível do solo, depósito para bicicletas no local, e paisagismo e embelezamento significativos no local, incluindo passarelas de papel, cercas de madeira maciça, novas árvores, arbustos e paisagismo nativo em todo o local. A parte residencial do edifício incluirá unidades de um quarto e seis unidades de dois quartos. Coordenação com vizinhos. Antes da apresentação inicial deste projeto, o desenvolvedor original reuniu-se com vizinhos em Medford e Somerville. E para atender às preocupações dos vizinhos, o design do projeto na parte traseira do edifício foi ajustado para reduzir os impactos do sombreamento e adicionar telas adicionais para maior privacidade. Vocês devem se lembrar disso, ou alguns de vocês podem se lembrar que uma proposta idêntica foi apresentada a este conselho fora de março de 2020. onde recebemos aprovação unânime e recomendações de revisão do plano local em 27 de março de 2020. O projeto foi posteriormente retirado do zoneamento sem prejuízo e não buscou nem concluiu as aprovações necessárias para continuar o desenvolvimento. As instalações passam a ser propriedade da Fidelis, que em 2021 adquiriu o imóvel e o projeto do anterior proprietário. E embora o conselho já tenha aprovado este projeto, quando o reativamos no início deste ano, a cidade sugeriu que comparecessemos novamente a este conselho. Embora eu reconheça que há alguns rostos familiares e algumas sobreposições entre o conselho de então e o conselho de agora, pensamos que seria uma boa oportunidade para abordar quaisquer preocupações que o conselho tivesse, contar-lhes mais sobre o projeto e ver se poderíamos responder a quaisquer perguntas que pudessem ter. No lado Somerville da propriedade, foi aprovado por licença especial em outubro de 2018, e as licenças foram recentemente prorrogadas por unanimidade pelo Somerville CBA, com essas licenças válidas até fevereiro de 2023. Enquanto se aguarda a aprovação do local, o requerente terá uma audiência perante o Conselho de Apelações de Zoneamento em 25 de agosto. Exigimos licenças especiais e variações em relação às dimensões sem necessidade de relevo em relação ao uso. O tempo estimado de conclusão aqui é de seis a 12 meses após as aprovações finais. E observarei que o candidato e a equipe revisaram as recomendações de revisão do plano local para 2020 deste conselho. e nós os revisamos com a maioria dos comentários que os diversos conselhos receberam aqui. E observe que há uma sobreposição significativa entre condições e comentários. E num esforço para acelerar o processo, se isso ajudar, não há objecções às condições Dito isso, teremos prazer em responder a quaisquer dúvidas que o conselho possa ter. Se Milton Yu, do escritório de Peter Quinn, estiver online, gostaria de passar a ele para revisar os planos.
[David Blumberg]: Obrigado, Sr.
[8msxsKW1z_4_SPEAKER_16]: Bem. Você pode ouvir? Sim. CONCORDAR. Boa noite. Meu nome é Milton Yu, da Peter Quinn Architects, Davis Square Somerville. E obrigado Adam pela introdução e resumo do projeto até agora. Existe uma maneira de compartilhar os planos?
[Amanda Centrella]: Sim, você deve ser capaz de fazer isso. Provar. Ah, na verdade, sinto muito. Sim, você tem permissões de co-anfitrião.
[Unidentified]: OK. compartilhar tela faça uma pergunta rápida.
[Claes Andreasen]: Sim. Seria possível destacar quaisquer alterações nos planos à medida que você os analisa desde a última vez que os aprovamos até agora?
[8msxsKW1z_4_SPEAKER_16]: Tenho certeza que sim. Bem, você deverá poder ver isso em breve. Acabei de abrir um mapa do Google da área. Talvez alguém precise de uma atualização sobre a localização do site. Estamos entre Tufts Park e Trump Field, Medford e algumas das linhas, e esta é a Broadway.
[Emily Hedeman]: Desculpe Milton, você está compartilhando sua tela?
[8msxsKW1z_4_SPEAKER_16]: Oh, desculpe, você não pode ver isso. Que tal agora? Sim.
[Emily Hedeman]: Parece que está prestes a chegar.
[8msxsKW1z_4_SPEAKER_16]: Ok, espere um segundo.
[Emily Hedeman]: Sim, posso ver. Obrigado.
[8msxsKW1z_4_SPEAKER_16]: Bem, sinto muito por isso. Portanto, o local fica entre Tough Spark e Trump Field, Broadway e Somerville Line. Então aqui é a Broadway, e nosso lugar é aqui, só para nos situarmos. E então deixe-me compartilhar os arquivos PDF com você. Você pode ver este PDF? Sim. Ok, ótimo. Então, só para descrever o layout geral da estrutura para quem ainda não viu. Temos um prédio de sete unidades com estacionamento embaixo. Dispomos de 10 lugares de estacionamento por baixo do edifício, não totalmente fechados. Mas embaixo do prédio, de qualquer forma, falarei da planta mais tarde. No rés-do-chão temos todo o paisagismo que podemos fazer, essencialmente, não é onde fica o acesso ao estacionamento e onde fica o prédio. O piso térreo é tal que temos unidades no piso térreo totalmente acessíveis. Então aí vem a rampa da via pública. E então essas duas unidades são acessíveis. Temos uma escada que atravessa o edifício para as unidades superiores, duas unidades no primeiro andar, duas unidades no segundo andar e depois três unidades distribuídas pelo terceiro e quarto andares. As unidades superiores são de dois níveis. Portanto não temos uma planta final das unidades, de todas as unidades neste momento, mas o contorno geral seria posicioná-las de forma que fiquem em espiral em torno da escada, cada uma com o seu espaço exterior. E então cada um teria sua própria escada para o nível superior com terraços no telhado. E quanto a A estratégia de elevação, respondendo em parte aos comentários da cidade, era ter uma variedade de materiais e fragmentar a massa. Portanto, essa não é uma superfície plana contínua. Então teremos um mix de painel metálico, duas tonalidades de painel metálico, diferentes exposições, espessuras, e revestimento de cedro também. Também recebemos comentários de históricos que mencionaram que, quero dizer, vou deixá-los falar sobre isso, mas o resumo foi aquela consideração geral positiva em relação à fenestração, mas aquela recomendação para ampliar as janelas laterais da rua, ficaríamos felizes em fazer isso no futuro. porque o padrão permaneceu principalmente nesta largura ao redor do edifício, como você pode ver. Novamente, todas essas elevações têm o mesmo pensamento por trás delas, onde há uma variedade de cores diferentes, colocação de materiais para tentar quebrar a massa. O piso superior recua num esforço para dar a aparência de um volume menor em todos os lados. Se você quisesse ver os materiais, aqui você tem uma chapa específica onde temos um mix de painel metálico de diversas cores para materiais externos e revestimento de cedro. A abordagem geral das janelas também foi, quer dizer, ainda não temos as especificações exatas do fabricante, mas a ideia era inseri-las do plano externo da parede, para que possamos obter uma pequena linha de sombra. Este seria o efeito geral do Street View. Nós fizemos isso. Tive uma conversa com o chefe dos bombeiros. Já que temos estacionamento embaixo do prédio. O comentário foi para postar. Vou mostrar primeiro o térreo para dar acesso ao porão não só pela entrada, mas também para ter uma escada que sai como um alpendre deste lado do prédio para que você possa ter degraus aqui, então sim Se o zoneamento ou outros regulamentos permitirem, faremos o possível para fazê-lo. Então haverá mais opções para o corpo de bombeiros vir até aqui. Será um edifício totalmente aspergido. Então é mais um acesso, é mais uma comodidade de acesso. Você sabe, se eles dissessem que se um carro parasse aqui, haveria outra maneira de descer. Eles ficarão completamente espanados. linha seca aqui embaixo, além de painel de acesso ao corpo de bombeiros. Aqui deixamos algumas fotos que nos pediram para dar vistas aos vizinhos. Então aqui está o site. Medford está deste lado, Summerville deste lado. Isto é mostrado nesta primeira imagem do terraço dos fundos. de 74 e 76 Albion olhando para o prédio. Essa é a visão. Essas árvores estariam em nossa propriedade. A vista dois também é da parte mais próxima dos condomínios, 8284 Albion, olhando para o prédio. Essa seria essa visão. E eles também nos pediram para fornecer algumas imagens das vistas das árvores, que tipos de folhagens podemos esperar para a exibição. E veríamos visões como esta. Como está agora, quero dizer. O estúdio de sombras não teria mudado desde a última vez que o mostramos. É a mesma massa geral. Depois temos as sombras dos equinócios, e o amarelo indica sombra adicional do que o edifício existente possui. O verão, que tem o menor impacto, e depois o inverno, que tem o maior impacto. Essa é a minha parte da apresentação. Se você tiver alguma dúvida para mim ou para o resto da equipe.
[David Blumberg]: Sr. Yu, algum outro destaque, alguma outra mudança? É muito parecido com o que me lembro de ter visto na última vez que esteve diante de nós. Mais alguma coisa a destacar de sua parte?
[8msxsKW1z_4_SPEAKER_16]: Não, eu não.
[David Blumberg]: OK, no problem.
[8msxsKW1z_4_SPEAKER_16]: Devo parar de compartilhar?
[David Blumberg]: Claro, Adam, acho que a palavra ainda é sua para sua equipe.
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Bem obrigado. Eu sei que o Carlos, que é o engenheiro do projeto, está na linha. Carlos, qualquer coisa a acrescentar à apresentação do Milton, ou talvez se não, podemos apenas pedir a ele que responda a quaisquer perguntas relacionadas ao plano do local em si.
[SPEAKER_19]: Sim, posso compartilhar minha tela? Queria acrescentar um pouco de informação, explicar como planejamos o sistema de drenagem.
[Unidentified]: Eu também posso, se você quiser. Você pode ver minha tela?
[SPEAKER_19]: Sim. Sim, está tudo bem. Então, quero dizer, é uma propriedade muito simples, quero dizer, tem apenas 7.000 pés quadrados. Temos a rampa da garagem com drenagem, sabe, uma vala de drenagem no final da rampa. E então provavelmente teremos quatro drenos em toda a garagem assim que tivermos os projetos finais para o edifício, mas então toda a drenagem da garagem irá para um separador óleo-água do separador óleo-água. Assim como todo o ralo, Fica embaixo do prédio e vi uma oportunidade de adicionar um sistema de infiltração nessa pequena área atrás do prédio. Então seriam umas 15 câmaras de contato para a drenagem que a gente tem que bombear, porque isso fica no piso da garagem, que seria no nível 94, e os taludes externos do prédio no nível 101. Tenho dados de testes de solo que fizemos quando iniciamos o projeto. Foi como um teste chato que foi feito. Tinha um duplo propósito: descobrir que tipo de solo iríamos encontrar durante a construção. E assim a exploração atingiu cerca de 5,7 metros de profundidade. E então encontramos areia fina, grossa, seca, densa, muito densa, marrom, que provavelmente é uma determinação de material glacial frio. Não houve encontro com água. E quero dizer, só quero dizer que isso é uma tecnologia, mas quando você vê que o punção conta, você vê que é um material muito denso, tipo, você sabe, quero dizer, é perfeito para construção direta. hum, bases sobre isso. Uh, mas não é muito bom para drenagem porque tem permeação muito lenta. Então, no meu relatório de drenagem, a ideia era ter o sistema de drenagem. E quero dizer, incluí uma infiltração mínima, de cerca de 2,5 centímetros por hora, o que é uma taxa muito lenta. E então propomos um sistema de transbordamento para esse ralo que está conectado ao ralo da rua. E esse conceito foi aprovado por alguma revisão. Então podemos colocar o excesso desse sistema na rua. E em nosso relatório, Quer dizer, os detalhes são como se estivéssemos contendo, vocês sabem, de acordo com, quer dizer, o sistema de drenagem foi feito mais de acordo com as orientações de alguns de vocês, mas estamos contendo a água e todas as tempestades de 210 ou 2.500 anos. Quer dizer, houve alguns comentários sobre o projeto da garagem que não estava dentro do escopo do meu projeto. em termos de vagas de estacionamento embaixo do prédio. E então houve algumas perguntas adicionais sobre o tráfego que presumo que temos como engenheiros de tráfego que responderão a essas questões. E essa é basicamente a minha proposta para o trabalho no local. Bem obrigado.
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Obrigado Carlos. Sim, acho que neste ponto que conclui a apresentação inicial, teremos o maior prazer em esclarecer quaisquer dúvidas.
[David Blumberg]: Ok, ótimo. Amanda, temos algum funcionário da cidade participando da apresentação desta noite?
[Amanda Centrella]: Acho que apenas algumas pessoas em nosso escritório, e posso observar ao conselho que falei com o chefe dos bombeiros Friedman hoje, e ele só queria transmitir a vocês que teve a oportunidade de falar com o candidato ao projeto sobre a resposta a alguns dos comentários que ele fez e enviou a todos vocês, e ele se sentiu confortável com todas as respostas fornecidas. E esse memorando também foi entregue ao conselho.
[David Blumberg]: Você sabe, também agradecemos ao candidato por isso. É muito útil trocar isso para que não tenhamos que perder tanto tempo na reunião falando sobre esses assuntos. Eu aprecio muito isso. Acho que neste momento deveríamos abrir as coisas para que tenhamos a participação do público agora e de qualquer pessoa que queira falar sobre esse assunto.
[Alicia Hunt]: David, se os membros do conselho tiverem dúvidas, percebi que deveria ter perguntado isso a Amanda antes, mas estávamos com um pouco de pressa. Na verdade, estou perplexo com as vagas de estacionamento e como elas são tratadas e não com os números, mas eu os vi dizer que haveria ar livre, mas então eles pedem uma segunda entrada e não fazem parte do prédio, mas parecem estar coberto. E então me parece que o prédio está chegando ao limite da propriedade porque As vagas de estacionamento são cobertas ou parcialmente salientes? Por exemplo, se você está no apartamento olhando para baixo, está olhando para o carro saindo de baixo do prédio ou para o telhado que cobre a área de estacionamento? Não estava claro para mim.
[8msxsKW1z_4_SPEAKER_16]: Nelson, você pode responder a essa pergunta? Acho que seria melhor se eu apenas abrisse o desenho. Você gostaria? OK.
[Alicia Hunt]: Ok, então não é esta linha tracejada quando não a vemos. Ah, desculpe. botão de compartilhamento. Desculpe.
[8msxsKW1z_4_SPEAKER_16]: Aí está. Sim, vamos lá. Bem. Este é o nível do estacionamento. O edifício acima é mostrado nesta linha tracejada.
[Unidentified]: Hummmm.
[8msxsKW1z_4_SPEAKER_16]: Portanto, não há teto adicional para separar a vista dos carros abaixo. Portanto, há certas vagas para carros que não podem ser vistas, mas presumo que a metade traseira e a parte superior delas ficarão visíveis. Em termos de, você teve alguma dúvida?
[Alicia Hunt]: Então você poderia colocar a folha A1.1? Acho que é sua próxima folha.
[Unidentified]: Sim.
[Alicia Hunt]: Essa folha me deu a impressão de que aquilo estava sendo construído e aquele era o teto para onde estávamos olhando.
[SPEAKER_02]: Estes são os, estes são os espaços.
[Alicia Hunt]: Esses são os espaços ao ar livre. E isso é apenas um muro de contenção nos fundos.
[8msxsKW1z_4_SPEAKER_16]: Bom, bom.
[Alicia Hunt]: Então, porque eu estava tentando processar também a preocupação dos chefes dos bombeiros sobre o acesso, mas sinto que é como um muro de contenção de dois metros e, obviamente, não há como ele voltar lá se não tiver acesso ao oceano.
[8msxsKW1z_4_SPEAKER_16]: Mas, ei, está tudo bem. Então, a preocupação dela quando ela estava conversando com ele era simplesmente só, você sabe, em vez de cair do muro, ou se houvesse um carro parado aqui por qualquer motivo, eles poderiam simplesmente acessar as escadas e passar por baixo, isso é cerca de, acho que dois metros daqui até aqui são cerca de dois metros, então eles prefeririam descer um degrau aqui se houvesse um carro bloqueando esta entrada.
[Alicia Hunt]: Bem, tudo bem, mas ele poderia investigar isso. Isso é algo aberto. Então o motivo da drenagem no piso do estacionamento é porque está aberto para chover e vai chover. Como quando chove e neva, ele vai pousar no estacionamento.
[8msxsKW1z_4_SPEAKER_16]: Será, sim.
[Emily Hedeman]: Se olharmos para a representação da arquitetura paisagística verde.
[8msxsKW1z_4_SPEAKER_16]: Bem.
[Emily Hedeman]: Em nosso pacote está a página cinco de 26. Sim. Eu acho que isso ajuda, para esclarecer. Então poderíamos ver se alguém parasse em frente, sabe, e não recuasse, poderia parecer o capô de um carro, em teoria. Sim, exatamente onde está o mouse, Milton.
[Alicia Hunt]: Obrigado. Isso é muito útil porque pensei ter entendido nesta imagem, mas nas outras pensei que estava olhando para um teto. Fiquei muito confuso com isso. E eu simplesmente senti que deveríamos entender o que não estávamos permitindo.
[Unidentified]: Claro. Eu aprecio isso.
[David Blumberg]: Amanda, não sei se temos membros do público ou se vamos direto para a discussão do conselho sobre isso.
[Amanda Centrella]: Portanto, não enviei comentários de membros do público e acho que gostaria apenas de perguntar se algum membro do público deseja participar esta noite, se poderia usar o recurso de levantar a mão para nos mostrar que está interessado em fazer um comentário, ou se eles podem usar o recurso de bate-papo e eu posso ligar para eles. Talvez possamos esperar um momento para ver se alguém gostaria de comentar.
[Unidentified]: Ok, não vejo nenhum, então.
[David Blumberg]: Deixe-me passar a palavra aos membros do conselho que possam ter dúvidas. E Klyce, vejo sua mão levantada.
[Claes Andreasen]: Olá. Apenas uma continuação da minha pergunta anterior. Estou tendo problemas para entender como esta solicitação atual é diferente daquela que aprovamos anteriormente. O que, você sabe, nada no material enviado ilustra isso e sinto muito, Milton, mas nada. Você disse que isso realmente me ajudou a entender isso. Então estou realmente perdido. O que nos pedem para observar e quais são essas mudanças entre então e agora, é, é Eu não sei, você sabe, eu poderia voltar e ir aos registros da cidade e tentar encontrar o conjunto antigo e tentar descobrir as diferenças entre os dois, mas eu realmente não sinto que esse seja o meu trabalho. Portanto, não tenho certeza do que você está nos pedindo para fazer agora.
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Posso cuidar dessa questão se desejar, Sr. Presidente. Pelo que entendi, e Milton, corrija-me se estiver errado, nenhuma alteração material foi feita no projeto. Pode não ter havido nenhuma alteração no projeto. O problema aqui é simplesmente o lapso de tempo entre o momento em que isso aconteceu em 2020 e o momento que vocês têm hoje, dois anos e meio depois, quando houve Não sei se existe uma política escrita, mas acho que a ideia era que, para ter um plano de local, as aprovações do plano de local normalmente vêm um pouco antes, em um projeto como este, antes da aprovação do ZBA. E as recomendações são feitas e há pessoal que mudou, os departamentos de construção mudaram, há membros desta diretoria que mudaram. O processo de pensamento foi voltar a este conselho e buscar aprovação, desde que não houvesse alterações no projeto.
[Claes Andreasen]: Bem, isso é muito útil. Então o que você está dizendo é que não houve alterações arquitetônicas neste projeto desde a última vez que o aprovamos.
[8msxsKW1z_4_SPEAKER_16]: Os planos traçados são os mesmos, mas tivemos mais oportunidades de coletar feedback de diferentes departamentos e então acho que seguiremos em frente. Teremos a oportunidade de, você sabe, explorar as escadas que levam à área da garagem que mencionei e que não estão neste conjunto, mas no futuro faremos. Nunca incorporei isso na mistura e também o comentário sobre as janelas mais largas na frente.
[Alicia Hunt]: Bom. Devo acrescentar que, pelo que nos disseram, o candidato nunca obteve a aprovação do ZBA. Então eles receberam uma nova carta de negação de licença do departamento de construção, que diz que o caminho da licença para isso é a revisão do plano do local e CBA, e parte da revisão do plano do local é Chefe dos Bombeiros, é novo desde que isto foi feito. City Engineer é novo desde a última aprovação. E acho que só há um ou dois membros do conselho novos desde então. Basicamente, dissemos que deveríamos vir, já se passaram dois anos e meio, isso é pós-pandemia, isso deveria ser levado ao conselho novamente antes de chegarmos ao ZBA, em vez de enviarmos uma carta de dois anos e meio atrás para o ZBA. com comentários de chefes de departamento de vários chefes de departamento que não trabalham mais aqui. Essa é a razão.
[Claes Andreasen]: Excelente. Gracias.
[Alicia Hunt]: E peço desculpas, pensei que estava claro por algumas coisas que eles entregaram e que havíamos enviado que era o mesmo projeto que eles tinham visto antes e que não nos seria apresentado por causa de mudanças, mas por causa de dois anos e meio e mudanças de pessoal.
[Claes Andreasen]: Você pode, Alice? Talvez você se lembre, talvez não, já faz um tempo, mas eu sei, ou acho que conversamos sobre a quantidade de vagas de estacionamento aqui, principalmente pelo tipo de projeto que é, visto que há uma nova estação T, mas a meio quarteirão de distância.
[Alicia Hunt]: Na verdade, foi uma longa discussão. E parte disso, acho que também naquela época, é que aquela estação T estava a dois anos e meio de distância e nenhuma construção havia acontecido ainda. Bom. Todos nós pensamos, achamos que isso está chegando. Hum, então sim, verificamos as atas. Eu não confiaria em minha memória neste projeto. Hum, mas fizemos a ata e houve uma longa discussão sobre a quantidade de vagas que eles terão que ocupar em frente ao ZBA. E, de facto, agora que esta é uma nova aplicação, reduzimos os requisitos de estacionamento. Somerville, se bem me lembro, não exigia quaisquer locais, mas em Medford, o argumento era que três e meia das unidades residenciais estão na cidade de Medford. Portanto, sete vagas seriam consideradas. Medford precisava de vagas de estacionamento e três das vagas eram para Somerville. Então talvez Somerville tenha exigido um pouco, peço desculpas, na verdade não está nas atas com a exigência de Somerville, mas para três unidades e meia, os sete lugares atingiram nossos dois lugares. Todos sabemos que o zoneamento foi atualizado, então essa exigência foi reduzida um pouco, O que este conselho realmente recomendou naquela época foi que o proponente considerasse a conversão de duas ou três das vagas de estacionamento propostas em paisagismo. E foi levantado dessa forma porque não é essa diretoria quem toma as decisões nesse sentido, mas sim a ZBA. E queríamos deixar registrado na ZBA que recomendamos que menos vagas de estacionamento seriam apropriadas para este local.
[Claes Andreasen]: Definitivamente é disso que me lembro, e acho que diria que pediria que sugerissemos isso novamente.
[Unidentified]: Quero dizer, você disse que há 10 vagas. Está certo?
[Claes Andreasen]: Sim. Sim, e sete unidades, francamente, não vejo necessidade de mais de sete, mas especialmente porque o Somerville's exigindo zero. Mas conheço bem a ordem e as ordenanças, Alicia, de cabeça, meu livro lá fora. Então eu acho que a maioria. Mas se formos pelas três unidades e meia, então, e realmente apenas por.
[David Blumberg]: Então, eu não sei. Certamente podemos fazer essa recomendação novamente. Não tenho certeza se o requerente tem uma resposta para isso. Quero dizer, isso foi obviamente mencionado na época e o design não mudou como resultado, mas é claro que ela também não chegou ao ZBA como estávamos discutindo.
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Sim, eu teria que conversar com o desenvolvedor para saber o que eles pensam. E acho que, de modo geral, certamente concordo com o que o conselho está dizendo. Parece um número excessivo de pontos, principalmente com a quantidade de mudanças que estão por vir ou já ocorreram neste bairro, principalmente desde que este projeto foi desenvolvido em 2017, que já existe há tanto tempo. Então eu teria que conversar com eles para descobrir, mas certamente, Quer dizer, não creio que haja objeções a essa inclusão na recomendação. Acho que teríamos que descobrir qual é o apetite do conselho de zoneamento em relação ao alívio adicional que considero necessário.
[Jacqueline McPherson]: Lembro que sou Jackie Futado, presidente. Lembro que também houve algum tipo de discussão sobre o uso de condomínios versus apartamentos. Eu sei que eles seriam apropriados se fosse uso em apartamento versus uso em condomínio. Essa é uma discussão que queremos ressuscitar agora, Alicia?
[Alicia Hunt]: Acho que isso depende de você. Houve, eu vou, aqui, houve uma discussão e eu realmente li o relatório de Todd, o engenheiro de tráfego, mais recentemente. Estou verificando se isso foi documentado em nossa ata. Não vejo isso nos minutos. É a conversa de Todd em seu documento onde ele fala sobre como eles são, Se os espaços forem alugados e alguns deles forem muito pequenos, pode haver um descompasso entre quem os possui, onde estacionam e como funciona. Já se for um apartamento e todas as vagas forem gratuitas para todos e as pessoas tiverem seus próprios hábitos porque são apenas sete unidades, então elas podem descobrir. Ele estava preocupado que eles se espalhassem pela rua se ele tivesse um condomínio e um lugar pequeno demais para seu veículo. Eu não, é especulação.
[Deanna Peabody]: Sim. Temos a carta de recomendação que recebemos da última vez? Não sei, posso ter perdido isso no material. Gostaria de saber se você poderia garantir que revisamos o que recomendamos e continuaríamos recomendando a mesma coisa.
[David Blumberg]: Quer dizer, eu vi a carta porque o candidato teve a gentileza de incluí-la em seus materiais, e havia apenas um elemento que é, estou parafraseando, claro, mas considerar reduzir o número de vagas de estacionamento e substituí-las por espaços abertos com paisagismo em troca dessa pegada.
[Unidentified]: Recomendação. Sim. Correto.
[Jacqueline McPherson]: Na verdade, concordo com a mesma recomendação aqui sem alterações, considerando outros comentários de conselheiros ou dúvidas para a equipe candidata.
[David Blumberg]: Eu tinha, tinha alguns veículos carregando, se não estava nos planos, perdi. Minhas desculpas, mas. Haverá infraestrutura de carregamento de veículos elétricos? Existe um plano para isso?
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Milton Você pode responder a essa pergunta? Existem estações de carregamento?
[8msxsKW1z_4_SPEAKER_16]: Eu não estava ciente da reação do cliente a isso. Certamente poderíamos ter, você sabe, temos a capacidade de incluir isso se for algo que nos é pedido ou exigido, mas não é mostrado.
[David Blumberg]: Poderíamos querer considerar isso como um conselho, é claro, está em nosso zoneamento atualizado a exigência de que a infraestrutura pelo menos esteja lá, se não mais, para acomodar a carga. Agora, ao longo de 10 anos, acho que seria uma boa vantagem. O elemento de engenharia sobre testes de solo, eu não tinha certeza, Sr. Caraviello, está tudo bem trabalhar com o departamento de engenharia enquanto o projeto continua para qualquer teste que eles possam estar procurando?
[SPEAKER_19]: Não tem problema, quer dizer, acho que fizemos testes preliminares de solo para ver se teríamos alguma surpresa. E à medida que o projeto continuar, poderemos realizar testes adicionais.
[David Blumberg]: Ok, ok, não foi assim. Parecia que eles só queriam que você cooperasse nesse sentido, então, se você tiver a mente aberta para isso, parece bom. Havia algumas condições recomendadas no relatório de engenharia. Só não sei se podemos realmente recomendá-los, porque acho que ambos lidam com o lado Somerville da propriedade, mas talvez você possa apenas mencionar isso, ou alguém da equipe poderia nos dar um feedback. Houve uma pergunta sobre sinalização. e depois uma pergunta sobre a altura das paredes e a visibilidade ou linhas de visão dos motoristas.
[8msxsKW1z_4_SPEAKER_16]: É verdade que me lembro dos comentários de obras públicas sobre isso. Então o comentário foi, eu acho, ter sinais claros na parte inferior e superior da entrada, indicando que, você sabe, eles se revezariam na entrada em um sentido. Então sim, nós faremos isso.
[David Blumberg]: E aí as linhas do site ficam limpas e você vai ter certeza de que é esse o caso, imagino.
[8msxsKW1z_4_SPEAKER_16]: Sim, se precisarmos incorporar talvez um painel, a cerca. Sem problemas. Bem.
[Unidentified]: Bom. Qualquer outro.
[Claes Andreasen]: Sim, por favor. Eu tenho outra pergunta. Estou olhando o mapa de estacionamento. Tem outra coisa no futuro, espaço para deficientes, você pode explicar?
[8msxsKW1z_4_SPEAKER_16]: Então nós, o futuro espaço de handicap marcado como espaço numérico número 10. Isso está lá intencionalmente porque tem espaço para deficientes, vou acenar para você ir até o carro. Portanto, se os inquilinos precisassem do espaço, esse espaço estaria disponível.
[Claes Andreasen]: E não há problema em ter uma porta que se abra diretamente para uma pessoa com deficiência. Eu não gosto disso. Desculpe. Não há problema em ter uma porta que abre diretamente para um corredor para deficientes físicos.
[Unidentified]: Ah, sim, sim.
[Claes Andreasen]: Como um carro equivalente a um carro ilumina esta garagem?
[8msxsKW1z_4_SPEAKER_16]: Não demonstrei, mas não demonstrei, sim, demonstrei. E também em muitos outros projetos que temos, temos algo parecido onde o último espaço fica um pouco afastado da parede para ajudar no resultado. Então, conforme mostramos aqui, acho que está a cerca de trinta centímetros ou trinta centímetros do último, espaço, a parede. Isso ajuda o carro a dar ré e virar um pouco antes de fazer a curva de três ou dois pontos.
[Claes Andreasen]: Isto é como uma garagem em Paris. Isso é apertado. Só não entendo como alguém poderia estacionar aqui. Também mostramos... Isso faz parte das variações que você procura? Eu sei que a rampa é. Acho que 20 pés também é, certo?
[8msxsKW1z_4_SPEAKER_16]: Sim, acho que a largura do corredor foi uma das variações. Somerville requer 20.
[Alicia Hunt]: Bem, Somerville requer 3,6 metros, não mais que 3,6 metros. multas de estacionamento, e Medford exige pelo menos 24?
[8msxsKW1z_4_SPEAKER_16]: Não, não. Acho que a distinção é a rampa versus o espaço traseiro dos carros.
[Alicia Hunt]: Bem, ok. Ah, claro, claro. Na verdade, acabei de descobrir que a largura mínima do corredor para um estacionamento em ângulo de 90 graus é de 6 metros. em Medford.
[8msxsKW1z_4_SPEAKER_16]: Por um lado, certo?
[Alicia Hunt]: De certa forma, sim. E para duas faixas, são 24 pés. Marcando minha nova cópia do código de zoneamento enquanto falamos aqui.
[Emily Hedeman]: David, eu tinha algumas perguntas.
[David Blumberg]: Por favor Emily, adelante.
[Emily Hedeman]: E odeio que falemos tanto sobre estacionamento, mas é um grande desafio para novos empreendimentos. E só para dizer que adoro estarmos substituindo um prédio vazio por sete unidades residenciais. Estou muito animado com isso. Portanto, este edifício fica metade em Somerville, metade em Medford. Se alguém solicitasse uma autorização de estacionamento, Para Somerville ou para Medford? Isso corresponde à unidade exata em que estão e em que lado do edifício essa unidade está? Então, para chegar à raiz da minha pergunta, se tivermos, o que é isso? 10 vagas de garagem, sendo três compactas, Hum, e, você sabe, para ser sincero, pensando nas pessoas que vão morar e pagar por esse aparelho, elas podem não ter carros compactos. Isso significa que os moradores deste prédio solicitarão licenças de estacionamento em Somerville e pagarão US$ 40 por ano para estacionar na rua? Ou vão estacionar em Medford, o que pode ou não exigir licença, dependendo de onde você estiver. E você não precisa desses espaços mesmo? Estaremos criando um problema em nossas ruas com esse projeto? Como podemos ser criativos e como isso se aplicará de forma realista às pessoas que viverão aqui?
[Alicia Hunt]: Então eles não vão, então um fato interessante é que esse prédio, o endereço é em Somerville, não terá direito a estacionamento em toda a região a partir de então, então não funciona, então o que vocês talvez não saibam é que na noite de terça-feira, a comissão de trânsito da qual sou membro, por isso falo com muita confiança, votou que todas as ruas dentro de basicamente um quarto de milha das paradas T em Medford teriam autorização de estacionamento para residentes. Então, a menos que sejam estradas privadas e isso é outra coisa. Portanto, eles não conseguem obter licença para uma rua em Medford e todas essas ruas permitem estacionamento. Então, se você se mudasse para este prédio de apartamentos e não pudesse colocar seu carro lá, você não conseguiria, você não teria nenhum lugar onde teria que encontrar um lugar onde pagar para guardar seu carro.
[Emily Hedeman]: Bem. Bem. Isso é realmente útil. Obrigado Alícia.
[Alicia Hunt]: Bom. No entanto, quero aumentar enquanto fazemos isso, porque talvez assim queiramos, estudar a possibilidade de redução do horário de estacionamento. Então isso, me desculpe, vou expressar isso. A carta de negação de licença foi revisada de acordo com o antigo código de zoneamento que dizia duas vagas por unidade. Sua carta é datada de 26 de abril. Isso mesmo naquela janela onde procurávamos ter a novidade, e não sei a data da sua aplicação. Isso foi na época em que o novo zoneamento foi aprovado, mas antes disso, oficial aprovado. De acordo com o novo zoneamento, dentro de um quilômetro de tráfego, exigimos apenas 0,8 vaga por unidade habitacional. Portanto, este é um risco para os candidatos, que terão que ir ao ZBA na próxima semana. E sob o conselho de zoneamento, o conselho de zoneamento pode concordar com o argumento de que na verdade Tecnicamente é uma variação, mas se eles tivessem se inscrito algumas semanas depois exatamente com o mesmo projeto, nenhuma variação seria necessária. Porque, na verdade, atualizamos o zoneamento para refletir os anseios da comunidade. Obviamente esse conselho não aprova nem desaprova, estamos fazendo recomendações, condições para o conselho de zoneamento. Então acho que devolvi ao requerente.
[Unidentified]: Com o quê, sendo apenas uma questão de?
[Alicia Hunt]: Não queremos, não quero condicionar algo que seja novo, Desculpe, mas eles causam um problema com o Conselho de Apelações de Zoneamento. Na verdade, estou recebendo aconselhamento jurídico e posso dizer que o novo zoneamento agora se aplica a este edifício. Hum, então teríamos que descobrir o que isso significa com o conselho de apelação de zoneamento e garantir que eles entendam qual zoneamento se aplica a esta aplicação, porque me parece que o conselho de desenvolvimento comunitário provavelmente se sentiria mais confortável com vagas de estacionamento utilizáveis que são realmente utilizáveis e que as pessoas usarão sob o prédio, mas nem tanto, porque há espaço para eles. Hum, com o entendimento de que Qualquer residente deste edifício, mesmo que metade do edifício esteja em Medford, não pode obter licenças de estacionamento em Medford. E acho que escreveríamos isso em nossas condições, Amanda, que é aqui que você não pode obter licenças de estacionamento residencial, porque não há fachada na cidade de Medford.
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Sim, e acho que reconheço que não foi realmente uma pergunta dirigida a mim, mas se eu pudesse intervir, acho que seria bem-vindo. Eu também acho que seria assim. Reconheço que eles podem me avisar que não vejo isso na tela, mas diria apenas que, se as recomendações deles forem feitas com essa suposição, essa é uma nova área aplicável. Espero que o conselho também entenda isso na próxima semana, para que não haja idas e vindas sobre o que se aplica aqui. Mas penso que concordo que este seria um edifício muito mais prático se fosse utilizável, e tendo em conta a sua proximidade aos transportes públicos, isso é mais condizente com as reais necessidades das pessoas que irão habitar estas unidades uma vez construídas.
[David Blumberg]: Bem, certamente, Alicia, você pode garantir que a ZBA e sua equipe estejam em sintonia com isso na audiência ou reunião da próxima semana, tenho certeza.
[Alicia Hunt]: Bom. Nós realmente não nos preparamos para a ideia de que havia essas nuances de coisas intermediárias quando... Jonathan, se você estiver disposto a conversar, acho que seria... Percebi que não pedimos que você estivesse aqui neste caso, mas foi a sua empresa que ajudou a redigir o novo zoneamento. Jonathan é um advogado que convidamos para comparecer à próxima audiência. Então Jônatas.
[David Blumberg]: Jonatas, seja bem-vindo. Obrigado por estar conosco hoje.
[Silverstein]: O prazer é meu. Boa noite. Todos podem me ouvir bem? Sim. Excelente. Sim, o que a Lei de Zoneamento diz é que as alterações de zoneamento serão aplicadas exceto a uma licença de construção ou licença especial emitida antes da primeira publicação do edital da CDB, edital de audiência pública para a alteração de zoneamento. Agora, geralmente, isso se aplica porque os candidatos Se desejar proteção contra novas alterações de zoneamento, muitas vezes mais rigorosas, o requerente sempre tem a opção de aplicar o zoneamento atual ao projeto. Assim, mesmo que o primeiro edital da audiência pública não tenha sido divulgado antes da emissão da licença de faturamento, Só de ouvir a conversa, não parece que nenhuma licença de construção ou permissão especial tenha sido emitida. Portanto, o novo zoneamento seria aplicado de qualquer maneira, mas seria sempre opção do requerente prosseguir de qualquer maneira com o novo zoneamento.
[Alicia Hunt]: Então, acho que poderíamos resolver isso esta tarde se fizermos uma recomendação do conselho de planejamento e então o candidato poderá decidir. Acredito que o candidato deverá comparecer perante a ZBA na próxima quinta-feira, correto? Sim. Então você tem tempo para tomar essa decisão. Quer dizer, não é muito tempo porque acho que você precisaria redesenhar o plano. Hum, eu também, com o que o conselho se sente confortável? Estou apenas tentando descobrir o que é possível.
[David Blumberg]: Mas temos outros? Talvez deixemos este subtópico de lado e perguntemos se existem outros. Emily, você completou e tem algumas coisas que gostaria de conversar?
[Emily Hedeman]: Estou pronto. Obrigado David.
[David Blumberg]: Bem. Algum outro membro do conselho ou devemos começar? limitar se queremos aprovar e, em caso afirmativo, que condições queremos impor. Bem. Alguma ideia? As pessoas se sentem bem com isso? Acho que caso contrário nos sentimos bem. Acho que temos a condição, talvez o avanço, se houver recomendação. Parece que os candidatos estão bem e estão investigando a viabilidade de Milton me ajudar qual é o termo correto para isso. passo adicional para a segunda saída.
[Claes Andreasen]: Segunda saída da garagem.
[8msxsKW1z_4_SPEAKER_16]: Uma descida, talvez.
[David Blumberg]: Bem. Bem. Portanto, uma rampa de saída. Penso em garantir que haja alguma infraestrutura de carregamento elétrico na área de estacionamento. Isso está na minha lista. Recomendação para reduzir o número de vagas de estacionamento de acordo com o zoneamento atual? Como as pessoas se sentem sobre isso?
[Deanna Peabody]: Parece bom.
[Claes Andreasen]: Concordo com isso, mas há uma questão sobre o que sete estavam a fazer por três unidades e meia anteriormente.
[Unidentified]: Então isso significa que eles vão fazer três agora, ou porque esse seria o zoneamento atual no ponto oito de 3,5? Um local para visitantes também foi incluído.
[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Se me permitem, também quero acrescentar algo que pensei cuidadosamente e peço desculpas por não ter a resposta na cabeça, mas também gostaria de revisar as aprovações que recebemos em Somerville e ter certeza de que não exigem estacionamento. que uma modificação neste conjunto de planos não exigiria algum tipo de modificação no que já recebemos para uma licença especial naquela comunidade. Portanto, podemos fazer a devida diligência de nossa parte quando se trata disso, mas não quero prometer demais se não conseguirmos cumprir sem buscar uma segunda rodada de modificações nas aprovações.
[Claes Andreasen]: Quase me parece que toda a garagem deveria ser dada uma segunda olhada. Estacionamento ao redor também.
[David Blumberg]: Você teria tempo se o que fazemos aqui fosse formulado em termos de uma recomendação ao CPA? Sua equipe poderá falar sobre o conteúdo não apenas do que eles gostariam de ver, talvez retrabalhar um pouco o design, mas também comentar se isso representa um problema, como você mencionou, em relação às suas aprovações em Somerville? Uma semana é tempo suficiente para você se sentir confortável com isso? Absolutamente. Bem, acho que ainda podemos avançar com base nas recomendações, já que é realmente uma decisão da ZBA, e acho que eles teriam as informações à sua frente para tomar a decisão. Isso faz sentido? Bem. A menos que haja mais discussão, alguém gostaria de propor uma moção?
[Jacqueline McPherson]: Se não estiver, não estava fazendo anotações completas. Se não quero culpar você por isso, Amanda, alguém entendeu qual era a recomendação para que possamos fazer uma moção?
[Amanda Centrella]: Eu tenho alguns rascunhos e todos vocês podem ficar à vontade para comentar e alterar. Mas basicamente, que o requerente explore a viabilidade de incluir uma entrada para uma segunda saída da garagem, que o requerente garanta que existe alguma infraestrutura de carregamento elétrico na área de estacionamento. E é sobre este que tenho certeza que adoraria receber feedback. Em seguida, David mencionou uma recomendação para reduzir o número de vagas de estacionamento para ficar de acordo com o zoneamento atual, desde que A modificação do plano estabelecido não desencadeia um segundo processo de aprovação em Somerville.
[David Blumberg]: Isso me pareceu bom. Sim. Alguém gostaria de fazer uma moção sobre isso?
[Jacqueline McPherson]: Apresentarei essa moção e, além do cumprimento e recomendação, as recomendações originais dos chefes de departamento conforme indicado. e as recomendações reais que Amanda Central já leu. Alguém quer uma segunda moção.
[David Blumberg]: Temos um segundo?
[Jacqueline McPherson]: Esta é a Christy. O segundo.
[David Blumberg]: Excelente. Vamos fazer uma votação nominal. Deanna Peabody.
[Deanna Peabody]: Olá.
[David Blumberg]: Vestido Clyson. Christy duda. Solo tuve uno. Jackie Furtado.
[Jacqueline McPherson]: Chance.
[David Blumberg]: E eu também sou um sim. Muito obrigado à equipe solicitante. Obrigado pela sua participação e por nos visitar pela segunda vez neste caso. Obrigado. Agradecemos todos os seus comentários. Tenha uma boa noite.
[8msxsKW1z_4_SPEAKER_16]: Obrigado.
[Jacqueline McPherson]: Obrigado.
[David Blumberg]: Ok, ótimo. Portanto, temos nosso segundo projeto a considerar no momento. E isso é semelhante do ponto de vista processual, temos uma revisão da planta do local com recomendação ao conselho de zoneamento. Isto em relação a uma proposta de desenvolvimento para a aplicação 162 mística. Deixe-me ler o aviso sobre isso. O conselho de desenvolvimento comunitário realizará uma reunião hoje à noite, após as 18h. m. no Zoom em conexão com uma solicitação de revisão do plano do local apresentada pela Theory Wellness para operar um dispensário de varejo de maconha em uma estrutura existente em um distrito de zoneamento comercial. O projeto está sujeito a uma licença especial de revisão do plano local para a Portaria de Zoneamento da cidade de Medford, Capítulo 94, Seção 94, travessão 332 três. e requer a aprovação da Câmara de Apelações. Portanto, o Conselho de Desenvolvimento Comunitário conduzirá uma revisão do plano do local e apresentará as suas recomendações ao Conselho de Zoneamento, que será a autoridade especial que concederá a licença especial para a revisão do plano do local. Antes de entrarmos no assunto, pensamos e convidamos o advogado Silverstein para se dirigir ao conselho e ao público para nos dar um pouco de conhecimento, como acho que sabemos porque estivemos envolvidos em algumas das atualizações de zoneamento em relação a esse tipo de uso. Há todo um conjunto diferente de obstáculos que esse tipo de usuário tem que superar ou etapas regulatórias que precisam passar antes que uma proposta como essa chegue a este conselho. E entre as questões está um acordo de sede que O usuário atingiu a cidade. Então, para nos dar um pouco de conhecimento sobre isso, pedimos ao advogado Silverstein que estivesse aqui e gostaria de pedir a ele que tomasse a palavra e nos apresentasse. Agradecemos por você estar conosco mais uma vez, duas vezes esta noite.
[Silverstein]: Certamente. Então, sim, Senhor Presidente, como você disse, há uma série de diferentes requisitos processuais e de permissão que As empresas de maconha devem obedecer para abrir suas portas. Obviamente, eles precisam de uma licença estadual da Comissão de Controle de Cannabis. Antes mesmo de poderem apresentar um pedido à Comissão de Controlo da Cannabis, devem celebrar um acordo de comunidade anfitriã com a comunidade onde pretendem abrir. Essa exigência foi flexibilizada muito recentemente, na semana passada. até certo ponto, é um cenário completamente novo no que diz respeito aos acordos com as comunidades anfitriãs. Mas, em qualquer caso, este candidato celebrou um acordo de comunidade anfitriã com o prefeito. Esse acordo da comunidade anfitriã prevê uma série de benefícios para a cidade e contém uma série de requisitos para o requerente relativamente à concepção e operação da instalação. Acredito que o acordo da comunidade anfitriã foi apresentado com os materiais de inscrição e certamente é de registro público. E depois, claro, com base no zoneamento relativamente recente que foi aprovado pelo conselho, no qual o CDB esteve envolvido, o requerente também terá de obter uma licença especial da ZBA e, devido ao tamanho desta instalação, exigirá a aprovação do plano do local. Essa é uma visão geral de alto nível de onde as coisas estão processualmente. Ficarei feliz em opinar sobre quaisquer dúvidas que os membros do conselho possam ter.
[David Blumberg]: Se eu puder responder à primeira pergunta, qual é o acordo de acolhimento, o acordo da comunidade de acolhimento. É possível que isso entre em conflito com algumas das coisas que normalmente discutimos na revisão do plano do local, iluminação e paisagismo? E quero dizer, há lugares onde uma questão já pode ter sido abordada nesse acordo e precisamos respeitá-la? Ou qual é a interação entre os dois, se soubermos? Talvez seja algo tão novo que não temos certeza.
[Silverstein]: É claro que os requisitos do acordo da comunidade anfitriã são contratuais, e o HCA é muito claro que não se destina a substituir ou limitar a autoridade deste conselho ou a autoridade de qualquer conselho de licenciamento. Obviamente, se a ZBA, por exemplo, impusesse uma condição que fosse diretamente inconsistente com a disposição do HCA, O requerente estaria na posição de ter que violar um contrato ou violar uma licença. Isso seria menos do que desejável. Mas, honestamente, não vi isso acontecer. Normalmente isso não acontece. E direi que o acordo da comunidade anfitriã não contém muitos detalhes em termos de especificidades. Você sabe, diz coisas como o candidato tem que gastar uma certa quantia no embelezamento e paisagismo do local. Bem, isso não será inconsistente. Provavelmente será regido mais especificamente no nível da licença, mas na verdade era uma espécie de padrão mínimo. A única coisa que pude ver neste aplicativo específico é que um conselho de licenciamento teve um problema com o centro de arte que está você sabe, um aspecto único deste projeto, então isso pode ser problemático. Mas, novamente, não imagino que seja esse o caso. E então eu acho que há requisitos mínimos de estacionamento nesses acordos comunitários, mas, novamente, esses são mínimos. Fora isso, não creio que haja muita coisa que deva colidir com as recomendações deste conselho ou com as condições da ZPA.
[David Blumberg]: Excelente, obrigado pela informação. Alguma outra pergunta para o advogado Silverstein neste momento? Muito bem, obrigado. Obrigado novamente por nos ensinar um pouco sobre como isso funciona. Neste ponto, poderíamos pedir à equipe teórica de bem-estar que iniciasse a apresentação?
[SPEAKER_22]: Boa noite a todos. Meu nome é Matt von Basie. Estou na Boulder Engenharia. Somos engenheiros civis. Também participaram da teleconferência Brandon Pollack, CEO da Theory Wellness, e Sean Kelley da Van Assen Associates, consultor de tráfego. Como muitos de vocês provavelmente sabem, o local do projeto fica em 162 Mystic Ave, no lado leste de Mystic. a antiga concessionária colonial da Volkswagen que acho que se mudou um pouco mais para longe. Desde então, acredito que tenha sido usado principalmente para armazenamento de veículos e alguns outros usos diversos, mas o prédio foi abandonado. Como você observou, estamos aqui para obter uma licença especial para um varejista de maconha, que estamos concedendo junto à ZBA. e revisão da planta do local para a qual este conselho fará sua recomendação. Propomos a reutilização da estrutura existente que será amplamente reabilitada. É uma estrutura de 19.000 pés quadrados que aproximadamente dois terços serão usados para uso teórico de bem-estar. A frente do prédio será um centro de artes de dois andares. Antes de prosseguirmos com a planta do local e colocarmos todos para dormir, sei que Brandon está na ligação. Não sei se ele queria se apresentar rapidamente e discutir. Eu sei que foi um processo de alguns anos para chegar aqui.
[SPEAKER_05]: Sim claro. Todos podem me ouvir e me ver?
[David Blumberg]: Seguro que podemos.
[SPEAKER_05]: Sim, obrigado. Obrigado por me convidar. Espero que todos estejam tendo uma boa tarde. Tentarei ser breve, mas o mais importante é que quero estar aqui como um recurso para responder a quaisquer perguntas que o conselho possa ter. Mas, essencialmente, fomos uma das primeiras empresas de cannabis a começar a operar em 2017 com cannabis medicinal aqui na Commonwealth. E temos operado para uso adulto, também conhecido como instalações recreativas. Desde 2019. Atualmente temos duas instalações recreativas em Massachusetts, uma em Great Barrington e outra na cidade de Chickapee, e esta seria a nossa terceira e última localização. Estamos trabalhando no processo há alguns anos aqui em Medford e estamos muito satisfeitos por estarmos no ponto em que podemos apresentar nossos planos tanto a este conselho quanto à CBA. Na próxima semana, penso que teremos feito um bom trabalho ao selecionar um local que tenha consciência de ter estacionamento suficiente para reduzir os problemas de trânsito. Também estamos muito, muito felizes em retribuir à comunidade de várias maneiras, inclusive durante nosso processo de construção, construindo e depois doando a frente do prédio para a colaboração artística aqui em Medford, que é uma parte bastante única do projeto. Como eu disse, já fazemos isso há muito tempo. Nossas operações são conduzidas de maneira profissional e tranquila e estamos aqui para ser um recurso que sabemos ser um novo uso para a cidade. E certamente faremos o nosso trabalho para torná-lo um negócio discreto e compatível na cidade. Então talvez eu passe a palavra para Jonathan revisar a visão geral dos planos do local e assim por diante.
[SPEAKER_22]: Todos podem ver minha tela? Sim. Excelente. Este é o antigo edifício colonial da Volkswagen que, como disse, está a ser substancialmente renovado para uso em escritórios de dois andares. Aqui na frente há uma espécie de contorno de linha preta, o espaço no centro aqui é em grande parte espaço de armazenamento e depois na parte de trás fica a parte comercial do edifício. Quando estávamos projetando o prédio olhando para isso por alguns anos, a primeira coisa que identificamos é que o local é praticamente impermeável como existe, apenas devido ao uso de carros, acho que esses carros duplos passam por aqui, então realmente não nos fez nenhum bem manter uma calçada tão larga que não nos daria estacionamento extra. Então fomos projetados para distribuir o estacionamento, basicamente definimos a entrada mínima no estacionamento ao longo dessa entrada e mantivemos isso. este lado sul como proteção paisagística, um pequeno espaço verde adicional. Além disso, o acesso relativo é o acesso existente à instalação. Há uma estrada circular pavimentada que passa em frente ao prédio, que suspeito que tenha sido usada para exibir carros. Quando eu era concessionária de automóveis, esse projeto não servia para isso. Portanto, remover isso e permitir algum paisagismo e espaço verde na frente do edifício também pareceu uma adição valiosa. Faz parte do projeto que propõe um estacionamento totalmente compatível com o zoneamento, mas também com os regulamentos da ADA, ou seja, vagas ADA para uso no pátio e depois vagas para uso teórico de bem-estar nas traseiras. Hoje não existe conectividade pedonal, apenas zonas de carga de veículos e mercadorias ao longo da lateral do edifício, pelo que propomos um passeio ao longo de toda a frente do edifício que servirá de entrada ao bem-estar teórico e também à nossa colaboração. Algumas das condições do acordo de localização eram que o projeto fornecesse uma estação de bicicletas azul. Então, isso é proposto aqui na frente. Vamos trabalhar com o Sr. Blake na cidade apenas para ter certeza de que temos os detalhes para isso em nossos planos finais e então também forneceremos uma estação de carregamento de veículos elétricos que estamos propondo aqui na esquina da frente. O projeto, se você dirigir pelo local, tem algumas luzes existentes ali, esses pequenos símbolos cinza aqui, conforme você avança, as luzes ficam um pouco, um pouco mais antigas. Eles não são LEDs, não estão completamente cortados, são uma espécie de refletor, então estão aqui nesses postes e também ao longo da frente do prédio, então estamos propondo eliminar todas essas luzes. Estou propondo novas luzes LED totalmente voltadas para baixo que sejam compatíveis com o céu escuro. ao longo da borda do estacionamento e, da mesma forma, em alguns lagos nas paredes ao longo de basicamente todos os lados do edifício, por razões de segurança, Jane concluiu um plano de iluminação em nossos planos. Águas Pluviais Quando fizemos a nossa apresentação original, assumimos a posição de que muitas vezes acontece que os projectos reduzem substancialmente a área impermeável de uma forma inerente que reduzirá a quantidade de águas pluviais no local. Dito isto, o engenheiro municipal solicitou que cumprissemos um requisito específico de uma polegada para cada escoamento superficial armazenado no local para área total impermeável, o que fizemos. Fizemo-lo propondo alguns Aqui foram plantados canais secos ao longo desta zona tampão da paisagem e, em seguida, um sistema de armazenamento subterrâneo para coletar o escoamento do telhado. O projeto possui uma área de carga. Está aqui. Esta é uma doca de carregamento existente. Muitas das docas de carga estão a ser fechadas e novas fachadas de janelas estão a ser instaladas ou tapadas com tábuas. Este permanecerá. Este é um Presumo uma sala de aceitação de entrega e uma área de armazenamento. As entregas no prédio serão apenas por van, não haverá grandes WB 67 ou caminhões grandes chegando em vans pequenas que possam vir aqui e carregar por esta área. Como sei que estão a renovar bastante o edifício, apresentamos alguns alçados e algumas perspectivas de cor de como o arquitecto representou o produto final. O edifício interior terá novos sistemas de sprinklers. Obviamente, eles vão construir todo o centro cardíaco e todas as diferentes instalações associadas ao uso teórico do bem-estar. Assim, haverá melhorias nas fachadas relacionadas com a repintura de todos os revestimentos, alguns toldos e marquises, fachadas adicionais para algumas docas de carga e depois algumas outras características arquitectónicas relacionadas com os diferentes usos. passagem. Então isso seria olhar para trás. Esta é a curva do edifício perto da metade posterior. Esta seria a entrada teórica para o bem-estar.
[Unidentified]: Esta é a parte de trás do prédio voltada para o Sr. Gaff.
[SPEAKER_22]: Tivemos a oportunidade de revisar algumas das cartas da prefeitura que chegaram na semana passada. E vou revisá-los antes de fazer isso, sei que Sean está na ligação, o consultor de tráfego, se você quiser fazer rapidamente a análise de impacto de tráfego.
[Kelly]: Claro, obrigado, Matt. Eu disse que, se possível, também posso compartilhar minha tela e repassar alguns pontos-chave do estudo.
[Unidentified]: Todo mundo vê isso, ok? Sim, obrigado.
[Kelly]: Então, antes de tudo, novamente, tenha a equipe, Sr. Presidente, novamente os membros do conselho, Sean Kelly, com os parceiros da NASA. Obrigado por nos receber diante de nós esta noite. Acho que gostaríamos de revisar brevemente nosso estudo, alguns dos principais pontos e descobertas e ficaremos felizes em responder a quaisquer perguntas que você possa ter. Acho que você sabe que Matt fez um bom trabalho ao descrever o local do projeto novamente. Ninguém vê a Mystic Avenue na zona leste do bairro. Mystic Avenue 38 é uma rodovia estadual numerada. Está sob a jurisdição de um limite de velocidade desagradável de 25 milhas por hora. O bairro transporta cerca de 15.500 carros durante a semana e cerca de 14.000 carros aos sábados. Os fluxos nos horários de pico variam das 13h00 às 13h00. m. e 15h00 m. aproximadamente. Os fluxos de sábado são um pouco inferiores ao intervalo atual das 11h. Fizemos um estudo de acordo com as diretrizes do setor. Saímos e analisamos os volumes de tráfego existentes que acabei de mencionar. Observamos as velocidades dos veículos. Como mencionei, o trimestre é publicado apenas para 40 quilômetros por hora, mas o que descobrimos foi que as pessoas geralmente viajam a cerca de 53 quilômetros por hora em cada direção, portanto, estão excedendo o limite de velocidade. E certamente algumas dessas velocidades são ainda maiores. Analisamos o histórico de acidentes, não havia nenhum histórico de acidentes notável na área. Todos os cruzamentos que avaliamos estavam abaixo da média estadual e não havia histórico de acidentes dignos de nota. Em relação ao projeto, temos o que chamamos de Instituto de Engenheiros de Transportes, o ITE. Então geramos algumas viagens com base no tamanho da instalação e realmente tentamos compará-las com o que a concessionária anterior faria se estivesse operacional. Na hora do rush matinal, são 36 viagens adicionais no total, o que equivale a pouco menos de 20 entradas e saídas. Nem todas essas viagens seguem na mesma direção, portanto o impacto em qualquer segmento específico será menor. Mesmo em horários de pico, você chega perto de uma viagem por minuto. Novamente, é uma entrada a cada dois minutos e uma saída a cada dois minutos. Então, na verdade, o maior aumento, como você pode imaginar, seria no meio-dia de sábado, mas esse é o período em que os volumes de tráfego são um pouco mais baixos do que durante os horários de pico. As conclusões do nosso estudo, mesmo nas velocidades mais altas, o que descobrimos foi que não havia deficiências de segurança nas linhas de visão que existem, você sabe, é uma estrada reta e tangente. Certamente atende a todos os critérios de design aplicáveis. Mais uma vez, observamos os aumentos na geração de viagens - isto é, cerca de um carro por minuto a dois minutos durante o horário de trânsito - e então sabemos os volumes reais mais elevados no sábado, quando os volumes são mais baixos. Analisamos o estacionamento com base na data de ITE do estacionamento, suficiente para atender aos picos de demanda. Realmente as nossas recomendações foram principalmente focadas, fizemos a nossa avaliação no acesso ao local, certificando-nos de que foi feito com os critérios adequados de design do MUTC, sinais de parada, marcações no pavimento, sinalização, coisas dessa natureza. Certifique-se de que o paisagismo e a sinalização não bloqueiem as linhas do local para garantir acesso e saída seguros. E realmente o que sempre recomendamos sempre que um destes novos dispensários abre é que o requerente trabalhe com o departamento de polícia local para trabalhar num plano de abertura em termos de operações de trânsito e estacionamento. Você geralmente verá um pouco mais de pressa quando eles abrirem pela primeira vez. É uma questão de curiosidade, as pessoas querem conferir. Normalmente recomendamos apenas que tenhamos uma equipe policial talvez no primeiro fim de semana, até que as coisas se acalmem. Então essas são realmente as recomendações da nossa avaliação. Também recebemos uma carta do engenheiro de trânsito da cidade, Todd Blake, descrevendo uma série de outras recomendações que considerou apropriadas para mitigar ainda mais os impactos dos projetos.
[SPEAKER_01]: Acho que minha tela perdeu minha parte. Você está vendo isso?
[Kelly]: Aqui vamos nós. Desculpe. Portanto, uma das recomendações foi instalar alguma sinalização de feedback de radar alimentada por energia solar. Então, como mencionei, há 40 quilômetros por hora ali. Normalmente eles têm cerca de 33 anos. Acho que todos conhecemos estes sinais, eles são movidos a energia solar, dão informações sobre a sua velocidade e se você estiver acelerando o sinal piscará. até você desacelerar. Normalmente, eles podem reduzir sua velocidade em cerca de oito quilômetros por hora em cada direção, se você os tiver instalados. É certamente uma medida que consideramos justificada dadas as velocidades que temos observado e o requerente está empenhado em trabalhar com a cidade para as instalar. Outra recomendação tinha a ver com a calçada. A calçada ao longo da nossa fachada está em péssimas condições. Certamente, provavelmente não seria compatível com ADA. Houve uma recomendação para consertar isso e ajustá-lo. aos padrões actuais e eu certamente concordaria em fazê-lo também. Como Matt mencionou, hoje há uma entrada circular em frente ao local que era usada quando a concessionária estava lá. Usaremos a estrada sul como ponto de acesso. O corte da calçada norte realmente não é necessário porque não teremos acesso de veículos ali. Há uma recomendação para fechar isso e instalar meio-fio e também não temos problemas com isso. O engenheiro de trânsito da cidade recomendou que considerássemos a instalação de lombadas ou ballers pintados em vários cruzamentos de ruas laterais da Mystic Avenue. São medidas para acalmar o trânsito. Retarda o tráfego nas esquinas. Desincentiva a utilização das ruas locais como atalhos e também encurta as passagens para peões, o que é sempre uma vantagem. Mais uma vez, não temos problema. Certamente também estamos dispostos a trabalhar com a cidade para implementar esta medida. E então a última recomendação da cidade foi desenvolver um plano de melhoria realmente conceitual onde olhamos para todo o corredor da Preston Street até a Harvard Street, olhamos onde estão os pontos de ônibus hoje e olhamos como são as marcações do pavimento hoje em relação às ciclovias, faixa central de conversão, faixas de pedestres, coisas dessa natureza e desenvolver um plano que funcione de forma mais coerente com o corredor como um todo. E, novamente, conversamos com esse cliente e ele certamente está disposto a trabalhar com a cidade para implementar isso também. A única ressalva que eu acrescentaria é que, você sabe, este é um trimestre enorme, então podemos, você sabe, nos comprometer a trabalhar para desenvolver esse projeto e, em última análise, será uma decisão do estado se eles querem que essas medidas sejam implementadas, mas contanto que os estados estejam a bordo, você sabe, certamente não temos problemas e queremos trabalhar com a cidade para melhorar o núcleo na medida do possível. E isso é realmente tudo que tenho para esta noite.
[Unidentified]: Ele ficará feliz em responder a qualquer dúvida que alguém tenha sobre o trânsito.
[SPEAKER_22]: Há algum outro membro da equipe que gostaria de continuar com a apresentação ou, sim, apenas mais algumas coisas que posso revisar nas cartas do departamento municipal apenas para expressar nossa opinião sobre elas? Então recebemos quatro cartas, uma delas do conselho de saúde e descreve alguns programas diferentes e coisas que eles podem querer implementar antes que o sistema de manejo de pragas seja construído. você sabe, licenças de resíduos sólidos para lixeiras, você sabe, licenças para portar penico durante a construção e, obviamente, somos responsáveis por todas elas. Recebemos comentários do corpo de bombeiros, e eu falei com o chefe Friedman antes de ele divulgá-los, e eles são em grande parte técnicos em relação ao sistema de sprinklers e coisas assim, e não estamos preocupados com eles. A carta da Comissão do Distrito Histórico continha dois comentários. Uma referia-se à iluminação e notei que a renderização mostra o que existe. iluminação montada em inundação e comentam que pode não ser apropriada e nosso plano de pista os elimina, embora não seja refletido na renderização. E também sugerem algumas mudanças de cor na fachada e é algo que certamente estamos dispostos a ver. Sei que as elevações dos edifícios estão coordenadas há algum tempo enquanto este projeto funciona na cidade, por isso não podemos nos comprometer com a mudança de cores, mas certamente estamos abertos para vê-lo à medida que o finalizamos. E então, depois os comentários de engenharia, que são a maior parte deles e, novamente, nenhum deles nos preocupa é a remoção da calçada existente e o que estamos removendo e a construção da calçada ao longo da estrada. Em seguida, testaremos as informações sobre águas pluviais. Ao adicionar um bicicletário tradicional, temos a bicicletária azul, mas um bicicletário tradicional e certamente não temos problemas em incorporá-lo nos planos. Houve uma dúvida sobre a doca de carga e a manobrabilidade de carga. Sei que na nossa planta original aquele espaço não estava bem sinalizado, mas fica no centro do edifício. E então a avaliação de impacto no tráfego, então Sean seguiu três recomendações e Todd Blake teve a gentileza de falar comigo e com Victor ao telefone hoje e temos uma boa compreensão do que ele está procurando e nos sentimos confortáveis com quem podemos trabalhar na cidade.
[David Blumberg]: Você e sua equipe estão fazendo um trabalho muito bom, revisando todos os itens em aberto identificados pela cidade. Agradeço que houvesse dois que não ouvi você mencionar e talvez seja apenas o antigo, mas serviço doméstico de água.
[SPEAKER_22]: Essa notação, também na nota de que é menor, permite-lhes saber que concordamos com isso.
[David Blumberg]: Ok, e então eles queriam algum trabalho de vídeo para fazer mais inspeções, o que também é bom para a equipe deles.
[SPEAKER_22]: Correto Sim, esperamos usar a linha de esgoto existente, mas ela obviamente será destruída quando tivermos que repará-la. Bem.
[David Blumberg]: Bem, isso é certamente bom, nós analisamos a lista e os caras deram sinal de positivo para quase tudo que está lá, então agradeço a cooperação. Antes de passar para a diretoria, deixa eu ver se tem algum público que gostaria de comentar, cara, como estamos indo nisso?
[Amanda Centrella]: Sim, na verdade acho que temos alguém para puxar minhas coisas aqui. Uh, Laurel Siegel, que é a presidente do conselho da Medford Arts Collaborative, eu esperava, que é a entidade que eu acho que estaria, hum, dentro do, o, centro de artes na frente do prédio, hum, está disponível. Ei, Laurel, você queria fazer um comentário esta noite?
[Laurel Siegel]: Não tenho nenhum comentário imediato. Eu queria principalmente estar disponível para poder responder a quaisquer perguntas que o conselho pudesse ter sobre os planos para o centro de artes. Excelente.
[David Blumberg]: Obrigado Laurel. Obrigado por estar aqui e participar. Algum outro membro do público, Amanda, do seu ponto de vista?
[Amanda Centrella]: Então, se alguém quiser comentar, se puder levantar a mão, vou verificar o e-mail da cidade, que está no ocd em medford-ma.gov, caso haja alguma mensagem quebrada, mas não vejo nenhuma.
[David Blumberg]: Bem. Nesse caso, deixe-me abrir para os membros do nosso conselho, qualquer dúvida para a equipe aqui.
[Unidentified]: Não, deve haver algumas perguntas por aí, David, não vou largar a sua mão.
[David Blumberg]: Eu não vejo você no meu design. Desculpe, minhas desculpas, por favor, a palavra é sua.
[Claes Andreasen]: Tudo bem. Laurel, obrigado por participar. Você pode nos contar um pouco sobre a programação que estará no Centro de Artes?
[Laurel Siegel]: Absolutamente. Portanto, será um espaço multiuso com uma variedade de espaços individuais de estúdios de artistas, salas de aula, iluminado e um grande espaço aberto. Que era o showroom da concessionária no primeiro andar que utilizamos para eventos e performances comunitárias e que também funciona como espaço passivo da galeria.
[Claes Andreasen]: Então a sua organização é responsável por isso? Vamos chamar isso de ajuste desse espaço.
[Laurel Siegel]: O equipamento definitivo, sim. Estamos trabalhando em estreita colaboração com a Theory que, como vocês sabem, está reformando bastante o espaço. Mas quando se trata do equipamento interior final, seremos nós.
[Claes Andreasen]: Excelente. E isso não faz parte deste projeto em si? Ou será construído em conjunto?
[Laurel Siegel]: Você sabe, bem, nossa expectativa é que, uma vez emitido o certificado de ocupação, entraremos e adicionaremos, você sabe, luminárias finais, sistemas de segurança e afins ao espaço.
[Claes Andreasen]: Entendido. Ótimo, obrigado. Acho que ouvi de Matthew que você abordou o comentário sobre um pouco mais de cor e vida. Eu certamente apoiaria essa visão. Acho que veio da comissão histórica, talvez eu possa estar errado, mas de qualquer forma, acho que este será um ótimo lugar para as artes. Em Medford, acho que o tratamento exterior do edifício realmente mereceria um pouco mais de interesse visual do que o que vemos nas representações que você mostrou. Só que, você sabe, essa é uma das razões pelas quais perguntei especificamente a Laurel sobre o show, porque eu não tinha certeza se era, você sabe, artes visuais ou performáticas ou o que, mas dado o fato de que era. Na verdade, estes serão artistas visuais neste edifício. Eu não poderia imaginar um lugar melhor para um mural público do que este edifício. Eu acho que seria ótimo, especialmente considerando o tipo de natureza industrial do programa de aplicação mística que você tem dentro e poderia ser algo que muda regularmente ou algo assim e seria uma maneira muito fácil de trazer esse tipo de vida ao edifício e poderia possivelmente ter uma ligação com os varejistas por trás disso, mas acho que basicamente há uma oportunidade perdida com algo assim. fazer algo que realmente consolidasse o edifício e o programa na cidade de Medford e esse tipo de coisa. Então eu realmente encorajo você a pensar sobre aquela parede branca e o que você poderia fazer com ela. E então meu comentário final é, e eu agradeço que eles estejam fazendo algumas reformas na calçada, mas eu acho, bem, eu me pergunto, e talvez Alguém da cidade, não é Victor, mas talvez seja, e estou ignorando o nome dele agora, mas as calçadas ao longo da Mystic Ave, existe alguma grande ideia sobre como essas calçadas evoluem de meio entrada de automóveis, meio calçada? asfalto, alguns lugares, concreto, alguns lugares, tábuas estranhas e equipamentos de incêndio nas calçadas até algo que é um pouco mais como ruas completas com plantas para árvores e coisas assim. E eu me pergunto se também estamos perdendo uma oportunidade aqui de, você sabe, Crie um estudo de caso sobre como o aplicativo Mystic poderia realmente ter um meio-fio melhor neste projeto, em vez de apenas repavimentar as calçadas que existem e que você obviamente sabe que quase ninguém usa.
[SPEAKER_22]: Posso falar anedóticamente sobre isso. Falei com Todd Blake, como mencionei hoje. E, obviamente, você tem muito o que fazer. E enquanto discutíamos algumas das recomendações aqui, ele deu muitas das suas opiniões em campo, ou pelo menos algumas das suas opiniões iniciais. E muitos deles giram em torno Segurança de pedestres Eu sei que logo ao sul deste local havia uma ilha para pedestres e placas de pedestres afixadas e acho que isso é outra coisa que você provavelmente continuará olhando enquanto olha para este projeto, em termos de paisagem urbana. Não posso falar sobre isso, provavelmente é mais uma questão de conversa, mas suspeito que seu trabalho seja difícil, visto que é uma rodovia DLT para fazer esse tipo de coisa. Tentamos limitar o máximo de pavimentação que tínhamos na frente, eliminando aquela curva e ajardinando tudo, exceto a entrada de automóveis. Mas, novamente, não posso falar por Todd, mas suspeito que seja uma tarefa difícil para ele tentar fazer algo assim em relação à rodovia DOT.
[Alicia Hunt]: Você quer que eu faça isso, tanto quanto eu puder? Falo por Todd, o que não posso, mas trabalhamos em estreita colaboração nessas coisas. Estamos analisando alguns tipos de projetos e layouts para outras partes da rodovia com outros projetos que nos foram apresentados. E eu sei que há muita vontade, vontade de pressionar o DOT para fazer calçadas largas o suficiente, ciclovias, etc. E estou certo de que isso fica na parte DOT da estrada. Ah, absolutamente. Então acho que gostaríamos de ver algumas ruas bonitas e completas, como a ideia de calçadas largas, árvores e ciclovias. Estamos tentando descobrir como fazer isso acontecer. Você só tem controle de um pequeno trecho aqui em frente à sua propriedade. Há outra propriedade duas portas acima que aparece no tabuleiro. Seria de se esperar que num futuro próximo eles tivessem realizado algumas reuniões públicas. Alguns de vocês viram as reuniões públicas na cervejaria, que na verdade fica do outro lado da loja de bebidas. Portanto, temos esperança de que possamos tentar coordenar estes projetos até certo ponto para melhorar a facilidade de locomoção nesta área. A dificuldade disso é que não temos no momento, aqui está o plano, é exatamente assim que queremos que fique, por favor faça sua seção, mas sim está evoluindo à medida que encontramos. que podemos fazer mais, que há mais oportunidades aqui. Então acho que o que a cidade em geral procura é algumas árvores e sombra, calçadas largas o suficiente para as pessoas passarem umas pelas outras, esse tipo de coisa nessa área. E depois o lindo espaço verde onde, você sabe, é uma espécie de refúgio se você andar pela rua.
[Victor Schrader]: E posso acrescentar, este é Victor, em termos de um tratamento específico sobre o qual Todd falou em nossa ligação de hoje. Como Matthew mencionou, há um abrigo para pedestres mais adiante na rua que ele gostaria de implementar. A certa altura, há uma faixa de pedestres em Billings, que é, não sei, Na verdade, não temos quarteirões daquele lado da Avenida Mystic, mas acho que seria meio quarteirão adiante. Isto foi bem recebido e você gostaria de fazê-lo; planeja trabalhar com TOD ou DOT no futuro para implementá-lo naquele local. E esse é um tratamento específico que pode acontecer no futuro e que acho que está de acordo com a sua ideia, Clay, de uma rua mais adequada para pedestres.
[Unidentified]: Clay, você tem mais itens para nós? Outros membros do conselho. Obrigado. Calma ou sinta falta de alguém novamente.
[David Blumberg]: Eu tinha algumas perguntas caso alguém queira fazer fila na minha frente. As árvores estão adicionando algumas árvores ao longo da borda sul, talvez uma no canto frontal. Existe uma chance de você fazer um pouco mais com isso?
[SPEAKER_22]: Hum, sim, sim, não quero falar em nome do candidato. Mas, quando Klaus estava falando, a única coisa que verifiquei na planta, porque ele mencionou uma paisagem urbana amigável, foi se tínhamos uma ou duas árvores de sombra ao longo da fachada, e não vi nenhuma. Então penso em todos os locais que poderiam ser locais apropriados para essa preocupação com a paisagem urbana. Ok, acho que isso seria bom.
[David Blumberg]: Notei também que existem algumas áreas no centro do estacionamento, apenas áreas sombreadas. Poderiam ser eles? verdes, poderiam sustentar uma ou duas árvores ou as condições existentes impediriam isso?
[SPEAKER_22]: Não, não, não acho que suas condições excluídas impediriam isso, em particular, há um que fica um pouco fora da área de estacionamento, onde há uma curva que certamente seria um local inadequado e o espaço verde ao longo do prédio talvez um pouco no lado dos arbustos mais curtos, só por estar perto do prédio, mas eu provavelmente daria uma olhada em colocar alguns planos lá também.
[SPEAKER_05]: Gostaria apenas de acrescentar, e Matt, podemos conversar sobre isso. Quer dizer, em primeiro lugar, estamos muito felizes em adicionar mais espaços verdes, é algo que acho que se adapta muito bem ao local e ao nosso desejo de criar um espaço confortável para os nossos clientes, mas existem regulamentos de relés de controle de câmeras que proíbem qualquer um, você sabe, grande. árvores ou arbustos que, você sabe, atrapalhariam nossas câmeras, então sempre gostaríamos de verificar isso antes de nos comprometermos com qualquer ser vivo maior como esse. Isso é tudo, mas certamente podemos levar isso em consideração e fazer o melhor que pudermos.
[David Blumberg]: Mesmo que, mesmo que fosse mato, sabe, arbustos ou algo assim ou algo baixo. E você sabe o que quero dizer sobre as áreas do estacionamento que foram hachuradas como poderiam ser?
[SPEAKER_22]: Sim, compartilharei a tela para que possamos confirmar. Sim, o mesmo lugar. Acho que a área que você está olhando provavelmente está aqui.
[David Blumberg]: Acho que também estava olhando para as pequenas áreas sombreadas com formas estranhas naquele centro. Sim, aí está.
[SPEAKER_22]: Ah, aqui. Sim, podemos dar uma olhada neles. A única coisa que gostaria de verificar é a manobra de saída de incêndio. Suspeito que algumas dessas áreas precisamos que o caminhão de bombeiros circule. Se for esse o caso, gostaríamos de mantê-los incubados. Vou dar uma olhada nisso. Se houver uma chance de adicionarmos um pouco de paisagismo lá, nós faremos isso.
[Alicia Hunt]: Se me permitem acrescentar, alguns dos nossos projetos foram vistos em vez de, por causa do aparato de incêndio, em vez de uma calçada elevada, apenas como um tratamento mais atraente e permeável ou algo que, você sabe, talvez pedras ou algo que seja diferente. Ele quebra. É mais interessante. Permite algumas coisas permeáveis que não são permeáveis, pelas quais um caminhão de bombeiros ainda pode passar. Então, vou divulgá-lo como uma ideia a considerar.
[David Blumberg]: Bem. Acho que esta é uma pergunta para Brandon ou para as artes, mas será que o grupo comunitário de artes está alugando o espaço ou na verdade haverá uma organização que ficará responsável por lá. Não é como se fosse a cidade e você tivesse que reservar um lugar na cidade para usar o espaço. Na verdade, a associação irá tê-lo mais ou menos como inquilino.
[SPEAKER_05]: Sim, é uma sublocação e é fornecido gratuitamente à organização Laurel.
[David Blumberg]: Ok, ótimo. Obrigado.
[Alicia Hunt]: Sim, David, é a colaboração artística de Medford que é um 501 c três na cidade desde, acho, 2017.
[Laurel Siegel]: Somos um grupo informal de moradores desde 2017. Formamos oficialmente como 501c3 no início deste ano. Então sim, somos independentes da cidade, uma organização privada.
[Alicia Hunt]: E é, você poderia nos dar alguns? Porque existem vários grupos artísticos na cidade, como lugares daquela estrutura para nós.
[Laurel Siegel]: Absolutamente. Então, sim, a colaboração artística de Medford é na verdade, hum, a parte colaborativa é, uh, temos representação de várias das maiores organizações artísticas da cidade, incluindo, hum, a organização da qual eu era anteriormente presidente. em Medford, que é a Coalizão pelas Artes, Cultura e uma Economia Saudável. É uma coligação de 24 organizações artísticas e culturais que promovem as artes e a visibilidade das artes. E organizamos grandes festivais na cidade. Também temos representação do Arts Medford que é um grupo que se concentra mais em artistas individuais, seus membros são artistas individuais da cidade e os apoiam e criam visibilidade para eles. Também tivemos representação do Medford Arts Council, que é a agência local da cidade subordinada ao Conselho Cultural de Massachusetts.
[Alicia Hunt]: Obrigado. Isso é realmente útil porque muitos nomes estão circulando por aí e acho que todos nós já ouvimos falar de Cachet graças ao Circle the Square. E acho que é útil entendermos que não é um grupo artístico de Medford que vence os outros, mas sim vocês que reúnem vários grupos pela cidade. Absolutamente, sim.
[David Blumberg]: Excelente. Obrigado pela informação e por participar Laurel, agradeço. Interessante. Portanto, há no máximo 10.000 pés quadrados de espaço de varejo que você pode ter para esse tipo de uso. É como o varejo que conta para isso, ao contrário de alguns dos outros usos, embalagens, armazenamento, salas de descanso para funcionários, esse tipo de coisa. É assim que você vê as coisas, Brandon?
[SPEAKER_05]: Sim, esse é o meu ponto e Victor também pode intervir. Meu entendimento sobre zoneamento é que isso se aplicaria ao que chamamos de frente da casa, que é um espaço acessível ao cliente, mas não nos impediria de ter áreas de armazenamento adicionais, salas de descanso, escritórios de funcionários, coisas assim. Bem obrigado.
[David Blumberg]: Você pode me explicar sobre o centro de bebidas? Eu simplesmente não fiz isso, apenas chamou minha atenção. Eu não entendi muito bem o que seria isso.
[SPEAKER_05]: Sim, propõe-se essencialmente como uma entrada separada, mesmo onde existe uma área onde os clientes podem concentrar-se nas bebidas com infusão de cannabis. É uma nova linha de produtos que começamos a lançar no ano passado. Têm sido muito populares entre os nossos clientes e são essencialmente alternativas ao álcool. Então incluiremos uma pequena quantidade de cannabis numa água mineral ou num refrigerante, algo assim. E eles são enlatados em nossas instalações em Bridgewater. Portanto, é uma experiência de cannabis mais social. É uma dose muito leve de cannabis para quem procura simplesmente uma alternativa a um copo de vinho ou cerveja no final do dia.
[David Blumberg]: Então, a experiência do cliente é como entrar em uma pequena loja de embalagens ou em uma loja de conveniência com uma bebida?
[SPEAKER_05]: Sim, é isso que estamos pensando. Sim, ainda não existe uma área focada em bebidas, mas achamos que estar bem próximo a uma espécie de loja de bebidas de alto volume é um elemento interessante a ser incluído para os clientes.
[David Blumberg]: Interessante. E eu também queria perguntar sobre a placa, e a aprovação da placa é algo que cabe separadamente ao edifício, Senhor Comissário, porque acho que tenho de perguntar primeiro antes de dizer mais.
[SPEAKER_22]: Acho que a equipe de planejamento vai me corrigir pelo meu erro, mas acho que desde que a placa esteja de acordo com o zoneamento, então seria uma licença de sinalização solicitada e emitida pelo departamento de construção, e fornecemos os gráficos da placa caso a diretoria quisesse vê-la.
[David Blumberg]: Bom, foi isso que li e temos uma nova portaria, então vamos lá. Desculpe.
[Amanda Centrella]: Desculpe. Sim, só queria dizer que verifiquei internamente com alguns de nossos funcionários e posso confirmar que esse é o procedimento.
[David Blumberg]: Ok, tudo bem, excelente. Acho que essas são as minhas perguntas. Alguém mais tem alguma dúvida de acompanhamento?
[Alicia Hunt]: Na verdade, sim, David. Na verdade, é um pouco mais como um pedido. O Cles começou com, eu também olhei para esse prédio e disse, essa tela, como vamos ter esse prédio simples e branco? E é o centro de arte e realmente precisa arte visual. Eu sei que recentemente tivemos arte visual sobre construção na frente deste conselho, e então eles vieram e obtiveram a aprovação do conselho para o que era. Parece-me que deveríamos pedir especificamente que exista alguma arte, que esta colaboração artística a aprove, que tenha aprovação artística, mas que a Teoria do Bem-Estar deveria pagar por isso, talvez seja um mural ou talvez sejam materiais diferentes ou o que quer que seja, mosaico ou tinta ou o que quer que seja, mas isso pode ser entre eles, mas isso deve fazer parte do que acontece e do que gostaríamos de ver. Na minha opinião, seria uma pena ter um centro de arte na Mystic Ave, num edifício branco e chato.
[David Blumberg]: Algum outro membro do conselho gostaria de responder ou oferecer mais ideias?
[Emily Hedeman]: Eu concordo com isso. Estou curioso para saber quais são os regulamentos em termos de que tipo de desenhos ou imagens podem estar na parte externa de uma instalação recreativa de maconha.
[SPEAKER_05]: Sim, posso falar um pouco sobre isso. Basicamente, primeiro apoio essa ideia e um pouco de contexto é, você sabe, nossa experiência nesta indústria mudou muito nos últimos cinco ou seis anos e sempre fizemos as coisas de uma perspectiva conservadora e discreta, mas adoraríamos adicionar mais cor ao edifício, então certamente achamos que é uma ótima ideia. Nós apenas, você sabe, geralmente seguimos o caminho de menor resistência. E não tínhamos anteriormente esse apoio para uma declaração um pouco mais ousada, mas achamos que é uma ótima ideia. E como um mural de arte, é bem aberto. Simplesmente não poderia haver representações de pessoas usando cannabis ou folhas de cannabis ou as palavras maconha. Você sabe, haveria algumas pequenas barreiras como essa, mas geralmente não está fora de questão apenas ter cor e arte.
[Alicia Hunt]: E você pode realmente nos esclarecer legalmente? Porque me parece que a parte da cannabis fica nos fundos e que o centro de artes fica no mesmo prédio, mas é alugado ao centro de artes. Então você pode estar ajudando-os a pagar por isso, pela manutenção ou algo assim, mas isso não é cannabis.
[SPEAKER_05]: Sim, esse é um bom ponto. Então você está certo. Tecnicamente, o Centro de Artes não teria essa regulamentação porque não é um espaço licenciado pela Comissão de Controle de Cannabis do estado. Além do mais, eu diria apenas que não acho que eles iriam querer ver isso se fosse ao lado do nosso espaço licenciado. Mas sim, o Centro de Artes não é um espaço licenciado. Você terá seu próprio acesso, seu próprio sistema de segurança. E não há ligação interna entre as duas suítes, por assim dizer.
[Alicia Hunt]: E isso também é útil para nós e para o público entendermos que é um espaço legalmente separado. E, obviamente, imagino que a Comissão Cannabis possa sentir que você estava contornando a lei. Se você estivesse financiando um mural de cannabis na outra metade do prédio, não era onde eu estava, mas sim se sua organização tivesse o dinheiro e estes fossem os artistas e os artistas merecessem ser pagos por seu trabalho. Mas, novamente, eu preferiria ver nossos artistas locais participando disso e não, você sabe, não estamos trazendo alguém de fora do estado. onde apoiamos nossos artistas locais.
[SPEAKER_05]: Sim, isso faz sentido. E não sei, talvez Laurel tenha uma ideia ou comente como isso poderia ser feito, mas ficaríamos felizes em apoiar a organização artística para fazer um projeto como esse.
[Laurel Siegel]: Absolutamente. E estamos entusiasmados com esse conceito. Certamente, como grupo de pessoas envolvidas nas artes, quando olhamos para o edifício, o nosso pensamento inicial foi: Deveria haver algo na frente deste edifício que representasse arte. Então concordamos com isso. E vários membros da nossa organização têm experiência anterior com arte pública. Acontece, mais uma vez, que a organização que dirigia, a Cachet, foi a responsável pelo novo mural na capa do preservativo. Então, você sabe, estou muito familiarizado com todo o processo de revisão e verificação de projetos potenciais e de trabalho com as autoridades conforme necessário para finalizar um produto e executá-lo.
[David Blumberg]: Isso soa bem. Mais ideias, caso contrário talvez possamos começar a pensar onde queremos chegar com uma recomendação. Sinto que podemos ter algumas condições que gostaríamos de considerar em relação à recomendação. Primeiro, estamos falando de enfatizar ou recomendar que a colaboração artística tenha a oportunidade de adicionar um pouco de cor através de arte ou murais no exterior da parte do edifício que a colaboração está sublocando. E eu, de novo, isso foi coisa minha, pessoal, se vocês não gostarem, tudo bem, não precisamos votar, mas adicionar o máximo de árvores e arbustos que pudermos na planta do local na medida em que o candidato possa ser criativo com isso, e incluir a adição de ilhas paisagísticas ou alguma superfície permeável nas partes do estacionamento que Eles não são dedicados a vagas de estacionamento ou faixas de tráfego. Então esses são os dois que eu tinha em mente, a menos que haja outros, você tem outros para acrescentar.
[Emily Hedeman]: Podemos ajustar um pouco essa linguagem e fazer com que superfícies permeáveis também se apliquem potencialmente a vagas de estacionamento? Esta pesquisa, obrigado.
[David Blumberg]: Amanda, você percebeu alguma outra condição ao longo do caminho que eu possa ter esquecido, como nossa escada de reunião de escriba superstar?
[Amanda Centrella]: Então, algumas coisas, apenas gerais, em geral, que o requerente deve cumprir os comentários de mitigação de tráfego e, na medida em que discordar dessas recomendações. E podemos corrigir algumas das palavras com certeza, mas a conformidade geral com as recomendações do corpo de bombeiros, a conformidade com as recomendações de engenharia. Conselho de Saúde. E Conselho de Saúde. Houve, então acho que o requerente mencionou isso nos comentários da comissão histórica, houve alguma menção, além da cor exterior do edifício, da qual acho que estivemos conversando. e ajustes de iluminação externa cobertos. E eu não tinha certeza se isso era algo que o conselho queria adotar ou abandonar.
[SPEAKER_22]: Sim, posso esclarecer um pouco esse comentário. A confusão nesse comentário é que na verdade a renderização em perspectiva 3D que o arquiteto havia preparado mostrava algumas lâmpadas que existem no prédio, que são um pouco mais antigas e certamente não funcionariam se propuséssemos hoje um novo local na frente do quadro. Nosso projeto propõe removê-los e instalar uma nova iluminação LED compatível com céu escuro. Só que não estava totalmente refletido no render, então eles perceberam isso, mas isso já estava incorporado em nossos planos.
[Amanda Centrella]: Ótimo, então não faço mais sentido. E fora isso, acho que sim, todos cobriram a matéria sobre o mural e também o paisagismo dos espaços verdes e, ainda por cima, a superfície permeável para as vagas de estacionamento, pesquisa de.
[Alicia Hunt]: Deveríamos adicioná-lo oficialmente para registro, este projeto está sujeito a vinculação. Não acho que seja uma surpresa. E a portaria solar, porque é uma mudança de uso de mais de 10 mil metros quadrados. E acho que, de fato, acho que a energia solar já está no acordo comunitário, no acordo de benefícios comunitários. Então isso não deve ser nada diferente do que você já concordou. Espero não estar falando fora de hora, foi o que entendi.
[SPEAKER_05]: Sim, peço desculpas, não tenho certeza de qual é a ligação, mas no que diz respeito à energia solar, você está certo. Faz parte do nosso acordo de hospedagem comunitária, na medida do possível, colocar painéis solares no telhado, desde que esteja estruturalmente bem.
[Alicia Hunt]: Bem, eu estava revisando a carta de negação. Sim, temos que receber essas cartas de negação. Bonding é o valor em dólares por metro quadrado que a cidade cobra pelo desenvolvimento comercial. Hum, não são taxas ou impostos. É como se os benefícios da comunidade. Amanda, esta tarde você usou palavras melhores ao explicar. Ei,
[Amanda Centrella]: Sim, é para grandes projetos, é como uma taxa de impacto no desenvolvimento. E é calculado, geralmente, a menos que seja residencial, é calculado em metros quadrados. Multiplique um determinado valor por pés quadrados dependendo da área em que o projeto está inserido. E terei o maior prazer em enviar a tabela de taxas a todos os interessados. Se isso for útil.
[David Blumberg]: Este é aquele que não é atualizado há algum tempo só para Brandon não cair no chão. Os números são como os da década de 80, apenas em 1989 foi quando as alíquotas foram estabelecidas.
[SPEAKER_05]: Bem, é justo. Sim, quero dizer que certamente cumpriremos todas as portarias e relações que a cidade tem para o projeto de desenvolvimento.
[SPEAKER_20]: Então, sim, esses geralmente são nossos cartões.
[David Blumberg]: Alicia, acho que estamos mais ou menos prontos para considerar uma moção.
[Unidentified]: Amigos, colegas membros do conselho.
[Deanna Peabody]: Vou apresentar a moção, tudo o que a Amanda falou como recomendação ao CBA.
[Unidentified]: Eu serei o segundo. Oh.
[David Blumberg]: Ok, então faremos nossa votação nominal. E Jackie Furtado.
[Jacqueline McPherson]: Chance.
[David Blumberg]: Clyce Andreessen. Si. Christy Dow.
[Emily Hedeman]: Chance.
[David Blumberg]: Emily Hedeman.
[Emily Hedeman]: Chance.
[David Blumberg]: Deanna Peabody.
[Emily Hedeman]: Chance.
[David Blumberg]: E eu também sou um sim. Agradecimentos ao Grupo de Teoria do Bem-Estar. Obrigado pela sua apresentação hoje.
[SPEAKER_04]: Sim. Obrigado à diretoria, boa noite a todos.
[Jacqueline McPherson]: Obrigado.
[Unidentified]: Obrigado.
[Jacqueline McPherson]: Obrigado.
[David Blumberg]: Então pensei em reservar dois segundos para mencionar que esta é a primeira vez que revisamos o plano do local de acordo com a nova portaria. E você deve se lembrar de todo o debate e idas e vindas que houve uma portaria que agora temos esses padrões de desempenho e 6.4. E acho que são muito bons e refletem muitas coisas que perguntávamos antes mesmo de serem adicionadas à portaria. E em outro lugar 11.710, há sete descobertas escritas específicas que precisamos obter em termos de conexão cerebral para uma decisão que aprove um plano seguro. Vamos trabalhar nisso. Acho que provavelmente há uma parte de formatação em nossas decisões que funcionará e tentará ser implementada. Mas se você. É como carregar e descarregar o volume e a localização do edifício. Você sabe que há um punhado de coisas que você mesmo pode ver no decreto, mas saiba que se algo parecer novo quando essa decisão for tomada é porque estamos tentando combiná-lo com o novo decreto, só isso. Acho que o próximo item da lista é discutir a ata que foi preparada para a reunião de 14 de julho. E vou entregá-lo à diretoria ou à Emily, se quiserem mencionar a ata como nossa secretária, sua aparição inaugural como secretária.
[Emily Hedeman]: Sim, ótimo dia. Então essa é a parte da discussão, correto? Claro. Sim. Ok, ótimo. Então, tive mais duas atualizações de formulário em vez de atualizações de conteúdo. Proponho que as futuras atas das reuniões reflitam os membros do conselho ausentes e presentes, bem como incluam uma lista de todos os documentos e outras evidências utilizadas pelo órgão público durante a reunião. Estes estão de acordo com MGL capítulo 30A, seção 22A, algo que fiz em outros fóruns, então não tive nenhum comentário material. Muito bem nisso, Amanda.
[Amanda Centrella]: Na verdade, o agradecimento vai para Wren, que os preparou diligentemente para nós, então obrigado.
[Emily Hedeman]: Muito bem, Wren. Obrigado.
[David Blumberg]: Obrigado, Wren. Nós apreciamos isso. Emily, não imagino que haja qualquer objeção às suas boas sugestões. Há algum outro comentário sobre a ata? Caso contrário, podemos considerar uma moção para aprová-los, sujeita a atualização para corresponder às boas sugestões de Emily. E acho que tinha algumas coisas, não tinham, não há substância envolvida, mas apenas algumas coisas gramaticais ou tipográficas para fazer também. Caso contrário, temos uma moção para aprovação da ata sujeita ao que acabei de dizer?
[Emily Hedeman]: Farei uma moção para aprovar a ata da reunião de 14 de julho.
[David Blumberg]: Obrigado, Emily, temos um segundo para essa moção?
[Jacqueline McPherson]: Eu serei o segundo.
[David Blumberg]: Obrigado, Jackie. E faremos uma votação nominal para aprovar a ata. Diana P.B.
[Deanna Peabody]: Na verdade, eu estava ausente.
[David Blumberg]: Ah, você estava. Muito bom, muito obrigado Emilly.
[Unidentified]: Olá Jackie. Olá lugar. Olá Cristi.
[Jacqueline McPherson]: Olá.
[Unidentified]: E eu também sou um olho.
[David Blumberg]: Acho que estamos no ponto em que temos outras atualizações ou qualquer coisa que precisamos compartilhar como conselho. Amanda ou Alícia. Você tem algo para nós? Os outros membros do conselho têm alguma atualização?
[Amanda Centrella]: Na verdade, tenho uma coisa rápida relacionada às atas, só para aproveitar. Como alguns de vocês devem saber, tivemos um pequeno atraso em alguns minutos, principalmente porque estávamos fazendo o zoneamento de codificação e tivemos muitas reuniões consecutivas. Há algumas atas que não achei justo incluir nesta reunião, tendo em conta tudo o que está na ordem do dia. Hum, isso está pronto para revisão. Hum, e isso seria antes de Emily estar conosco. Portanto, não poderia necessariamente ir ao balconista para uma revisão. Então, eu só queria propor talvez antes da próxima reunião, já que a ata já está lá e há três deles. Podemos fazer isso de diferentes maneiras, mas uma ideia que tive foi entregá-lo aos membros com bastante antecedência, com algumas semanas de antecedência, para que não se acumule com outros materiais do projeto para a próxima reunião. Ou podemos separá-los nas próximas reuniões e ter talvez dois minutos de cada vez para revisá-los. Mas sobre isso e o que será conveniente deixo para todos vocês.
[David Blumberg]: Para mim, acho que seria ótimo se você os enviasse com algumas semanas de antecedência, mas.
[SPEAKER_08]: E eu diria que deveríamos fazer tudo isso na próxima reunião.
[David Blumberg]: Isso seria ótimo. Obrigado por fazer isso, Amanda e Ren. Obrigado.
[Amanda Centrella]: Sim, muito obrigado ao Ren.
[David Blumberg]: Bem, muito obrigado.
[Amanda Centrella]: Sim. Então, sim. Caso contrário, não tenho nenhuma atualização importante, a menos que Alicia ou Vic queiram intervir. Não temos nada apresentado formalmente para nenhum projeto apresentado formalmente ao conselho, embora eu tenha certeza de que há coisas no horizonte.
[David Blumberg]: Vale a pena tentar escolher uma data de setembro para entrar no calendário? O departamento se sente confiante o suficiente de que sim, é mais do que provável que tenhamos algo que precisamos analisar?
[Amanda Centrella]: Não sei. Não sei se estou, não tenho confiança. Não é que não estejamos à espera das coisas, mas por vezes com prazos regulamentares precisamos de circular materiais com antecedência, para que cerca de 35 dias os chefes de departamento possam Você sabe, mudar o local onde as reuniões deveriam acontecer, mas é claro que se todos estivessem interessados em colocar algo no calendário, mesmo que tivesse que mudar, eu ficaria feliz em considerar isso.
[David Blumberg]: Como as pessoas se sentem? Você prefere tê-lo no calendário ou aceite como vier.
[Emily Hedeman]: E então vamos descobrir.
[Alicia Hunt]: Temos que dar 35 dias aos chefes de departamento, certo? Isso significa que o conselho sempre terá um aviso prévio de um mês, 35 dias, de que recebemos algo. Victor está acenando com a mão.
[Victor Schrader]: Poderemos ver alguns pedidos chegando de distritos de desenvolvimento de planos, e estes não exigiriam os 35 dias. Portanto, há uma chance de recebermos nossa primeira inscrição de PDD em setembro. Haverá uma reunião comunitária para um projeto proposto em 100 Winchester Street no final deste mês. É 29 de agosto. E eu acho que eles gostariam de entrar Setembro, talvez outubro. Saberemos mais em breve. Então acho apropriado esperar e agendar assim que focarmos um pouco mais nessa data. Justamente sobre esse assunto, Amanda, Alicia, David e eu nos reunimos brevemente apenas para conversar sobre o processo de desenvolvimento do plano distrital. E elaboramos um fluxograma e uma lista de verificação para aplicativos. E em breve compartilharemos com todos vocês para que tenham uma ideia de como esses projetos serão avaliados e são um pouco diferentes do normal.
[David Blumberg]: Espero que seja útil. Obrigado, Victor, eu agradeço.
[Alicia Hunt]: E então, não na programação. Estamos indo além da programação. Acabei de perceber que já ultrapassamos o cronograma.
[Unidentified]: Sim.
[Alicia Hunt]: Excelente. Planeje com desenvolvimento comunitário, mas com plano abrangente. Desculpe, foi uma semana longa. Hum, terceira noite consecutiva estou aqui depois das oito para reuniões e outras coisas. Plano abrangente, o rascunho já está disponível. Eu realmente incentivo as pessoas a lerem, lerem. A gente tem enviado, o RIN tem me ajudado enviando peças ou sugestões para vários departamentos, pedindo que vejam peças específicas que são relevantes para eles. Estou fazendo comentários ao longo dele. Existem várias maneiras. Na verdade, publicamos um formulário onde você pode dizer se leu ou não e simplesmente nos enviar um feedback. Mas se você realmente quiser comentar no PDF, podemos consertar. Você pode nos enviar detalhes reais, se quiser. David, se você for copiá-lo e editá-lo, direi uma seção que você não deve ler. Eu apenas copiei, editei muito. Acho que eles vão ter que reescrever. Existe como um pequeno objetivo. Algo deu errado.
[David Blumberg]: Não sei do que você está falando.
[Alicia Hunt]: Mas, dito isto, se houver comentários particularmente substanciais, prefiro que os recebamos mais cedo ou mais tarde, para dar mais tempo aos consultores. Então está aí.
[David Blumberg]: Ok, então está lá e disponível para nós.
[Alicia Hunt]: Para vocês do chat, sei que mandamos por e-mail para vocês, certo? Ou enviei um link para você por e-mail. São 20 megabytes, por isso tendemos a não enviar o arquivo por e-mail. E está em nosso site. Caso contrário, iremos consertar.
[SPEAKER_20]: Tenho certeza que sim.
[David Blumberg]: Seria bom enviar o link novamente, então é como... Sim, podemos enviá-lo por e-mail para você.
[Alicia Hunt]: Posso clicar em Responder a todos para algo que Amanda enviou e enviar para você.
[Deanna Peabody]: Seria ótimo. Na conversa.
[Alicia Hunt]: Sim, na verdade eu só queria ter certeza de que estava no site do nosso escritório. Às vezes as pessoas assistem a essas reuniões. Chamou-me a atenção que as pessoas venham até mim e digam: Alicia, vi você na televisão ontem à noite, que as pessoas assistem a algumas dessas reuniões. Então, se mais alguém estiver procurando, garantirei que esteja no site de planejamento, desenvolvimento e sustentabilidade. Plano abrangente. Existe um link.
[Victor Schrader]: Havia um link incluído no comunicado de imprensa encontrado na página inicial da cidade. Então pelo menos você poderá encontrá-lo lá.
[Alicia Hunt]: Sim. Bem, tive que clicar umas seis vezes em nossa página para chegar lá.
[David Blumberg]: Alguma outra atualização para nós ou podemos considerar uma moção para encerrar?
[Unidentified]: Eu farei esse movimento. Segundo lá fora.
[David Blumberg]: Muito obrigado. Ok, ligaremos para encerrar. Olá Jackie.
[Jacqueline McPherson]: Olá Cristo.
[David Blumberg]: Olá Emilly. Olá Diana. Olá, sou um olho. Muito obrigado a todos.
[Emily Hedeman]: Ok, ótimo trabalho, David. Você é um verdadeiro encontro. Você está contratado.
[David Blumberg]: Não sei se foi bom, mas deu trabalho.
[Alicia Hunt]: Bom trabalho. Isto foi excelente. Obrigado.
[David Blumberg]: Obrigado a todos pela ajuda. Eu aprecio isso.
[Alicia Hunt]: Boa noite. Obrigado a todos.
[David Blumberg]: Até mais.